Langue / Language birman / Burmese
Autres noms / Alternate names groupe Lolo-Burmese - Myanmar
Code international / International code: mya
Nombre locuteurs / Number of speakers

32 000 (L1)

54 000 (L1 + L2)
cf. (Watkins, 2007:266) Justin WATKINS, — 2007 “Burma/Myanmar”, in Language and National identity in Asia, Andrew Simpson (ed), Oxford : OUP, p. 263-287

Classification / Classification Langues Sino-tibétaines > Tibéto-birman > birman
Sino-Tibetan Languages > Tibeto-Burman > Burmese
Zone géographique / Geographical area
Lieu d'enquête / Location where fieldword is conducted

Asie > Myanmar (Birmanie) > Région Centrale
Rangoun (Yangon), Pagan, Mandalay

Asia > Myanmar (Burma) > Middle area
Rangoon (Yangon), Pagan, Mandalay

Spécialiste(s) au Lacito / Specialist(s) at Lacito

San San HNIN TUN - Alice VITTRANT

Publications sur cette langue au Lacito / Publications on this language at Lacito

• 2013, VITTRANT Alice, Modalité et temporalité en birman vernaculaire : l'exemple du développement modal du morphème spatio-temporel /KhE/, Cahiers Chronos 26 : Marqueurs temporels et modaux en usage. De Mulder, Walter, Jesse Mortelmans et Tanja Mortelmans (Eds.), Amsterdam/New York: Rodopi, p. 269-291.
• 2013, VITTRANT Alice, Psycho-collocational expressives in Burmese, The Aesthetics of Grammar, Cambridge University Press, ed. by Jeffrey P. Williams (pré-print en pdf sur HAL)
• 2012, VITTRANT Alice, How typology allows for a new analysis of the verb phrase in Burmese, Lidil 46 "Typologie et description linguistiques. Interfaces et interactions" (pré-print en pdf sur HAL). • 2012, VITTRANT Alice (avec Sylvie Voisin), Pluriactionnalité temporelle en birman et wolof : les cas de répétition externe, BSLP 107(1):353-377. (pré-print en pdf ici ; publié le 09.02.2013)
• 2010, VITTRANT Alice, VAN DER AUWERA Johan, Espistemic modality or how to express likelihood in Burmese [La modalité épistémique ou comment exprimer la probabilité en Birman] -- In : Cahiers de Linguistique - Asie Orientale, 2010, 39(1) : 41-80.
• 2010, VITTRANT Alice, Aire linguistique Asie du Sud-Est continentale : le birman en fait-il partie ? -- In : Moussons, 2010, 16 : 7-38.
• 2008, HNIN TUN San San, Burmese, language of Myanmar today, Language and politics: Selected papers of the International Conference September 29-October 2, 2004, p. 240-244. American Society of Geolinguisitcs, Bronx, NY, p. 136-149.
• 2007, HNIN TUN San San, Working with a spoken Burmese corpus, Corpus community reports on CALPER (Center for Advanced Language Proficiency Education & Research). (consultable ici)
• 2007, HNIN TUN San San, Burmese language instruction: a teacher's perspective, Bulletin of the Burma Studies Group 79:8-13.
• 2007, VITTRANT Alice et F. Robin, « Réduplication dans les langues tibéto-birmanes : l’exemple du birman et du tibétain », Faits de langue 29 "La réduplication" (A. Morgenstem & A. Michaud, eds), Paris : Ophrys.
• 2006, VITTRANT Alice « Les constructions verbales en série, une nouvelle approche du syntagme verbal birman », Bulletin de la Société Linguistique de Paris 101-1:305-367.
• 2005, HNIN TUN San San, Discourse particles in Burmese, Studies in Burmese Linguistics in Honour of John Okell, Pacific Linguistics, Australie, p. 185-199.
• 2005, VITTRANT Alice, « Comment constituer son corpus d’étude : exemple d’une enquête linguistique sur le birman vernaculaire », Actes du Colloque Recueil des données en Sciences du langage et constitution de corpus : données, méthodologie, outillage, Nanterre : MoDyCo-Université Paris X. [Publication en ligne : http://www.modyco.fr/]
• 2005, VITTRANT Alice « Burmese as a modality–prominent language », in Studies in Burmese Linguistics, Justin Watkins (ed.), Canberra: Pacific Studies, pp. 143-161.
• 2005, VITTRANT Alice « Classifier systems in Burmese », Berkeley Linguistics Society 28 (Proceedings of the Annual Meeting, 2002), p.129-148.
• 2004, VITTRANT Alice, La modalité et ses corrélats en birman, dans une perspective comparative, Thèse de Doctorat en Sciences du Langage, Université Paris 8 - Saint-Denis
• 2002, HNIN TUN San San, Not a study of English! A corpus analysis of discourse features in spoken Burmese, Teanga: The Irish Yearbook of Applied Linguistics 21:75-92, Irish Association for Applied Linguistics.
• 2002, HNIN TUN San San, Language profile: Burmese. UCLA Language Materials Project (consultable ici)
• 2002, VITTRANT Alice « Les marques de la prédication en birman », Actes du Colloque Jeunes Chercheurs Praxiling, Montpellier, Septembre 2001.
• 1999 (HNIN TUN San San avec Julian K. Wheatley), Languages in contact: the case of English & Burmese, The Journal of Burma Studies 4:61-100, Center for Southeast Asian Studies, Northern Illinois Univ., DeKalb, Il, USA.

a Accès aux enregistrements de cette langue / Available recordings in this language


Liens, photos / Links, photos

photo Images de la semaine / Pictures of the Week:

• École de bonzes (cliché M. Coyaud)

• Amarapura (près de Mandalay) (cliché A. Vittrant)

• Pagode dans le village de Myinkaba (site de Pagan, Centre) (cliché A. Vittrant)

• Pagode de Htilomino (site de Pagan, Centre) (cliché A. Vittrant)

• Les In-tha (pays shan) (cliché M. Coyaud)

• Toit en bois sculpté (Salé, Centre) (cliché A. Vittrant)

• Transport de poteries par voie fluviale (près de Pagan, centre) (cliché A. Vittrant)

• Vendeur de bétel (Rangoun) (cliché S. S. Hnin Tun)

• 'Book festival' ou 'Salon du Livre' façon birmane (cliché A. Vittrant)

• Sport à Rangoun (cliché S. S. Hnin Tun)

Le rocher d'or de Kyaikhtiyo  (cliché A. Vittrant)


Langues et civilisations
à tradition orale
(UMR7107)