Histoire des chants newet


Lecture en continu :

Transcription par phrase


Traduction par phrase
fr en
Transcription du texte complet


Traduction du texte complet
fr en
[4’46”] Ē ne rur ē ve ude
ve purēh gide kemë ve hō rak'
Wō wē a ē
Ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt
Dōd ē purēh gid' ē kemë ve hō rak'
Wō wē a ē
Ēwō ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt
Ē hen̄were lumegav ē
ne tō ve punpun ē
pun wurëg ne venue
Pun me ne vi Gut' ē
pun me ne Litëg ë
Pun wahe Lēmere
pun lerelëre.
Rō n̄welen̄wēl' ē
vē gë ne rōr iw kō
Rōr genegon' ē
ho tavewil ne verēne
Ē ne kemi ē
ne gë vaheli ie pe wë nē
ten̄i ie ve rōr n̄wule me
Wō wē a ē
Ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt
[4’46”] C'est un séisme qui nous a secoués
ils nous ont défiés nous nous sommes dressés
O wé a é
La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés
Dans leur deuil ils nous défiaient, aussi nous nous sommes dressés
O wé a é
La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés
Ô jeunes gens
braves coqs trépassés
défunts à travers la contrée
défunts au pied du mont Ghüte
défunts sur le plateau Litëgh
défunts jusqu'au mont Lémeureu
défunts, disparus à jamais!
Deux jeunes filles
parties vers ceux du nord apporter le message
message de combat
les cœurs en furent retournés
Ô vous autres
toujours si obstinés
On n’entend qu’un écho c’est celui des sanglots
O wé a é
La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés
[4’46”] It was like an earthquake we were all tremulous
they defied us and up we rose
Wō wē a ē
Poisoned arrows fly away with the Dead
In their sorrow they defied us and up we rose
Wō wē a ē
Poisoned arrows fly away with the Dead
O youngsters o
proud cockerels now departed
deceased all over the country
dead at the foot of mount Ghuto
dead on the top of mount Litogh
dead all the way to Lēmoro
all dead, all vanished forever!
Two young girls
went up north carrying a message
a message of combat
wreaking havoc on people's hearts
Hey you people
will you always be so stubborn
there's only one echo it’s the sound of sorrow
Wō wē a ē
Poisoned arrows fly away with the Dead
S1 stop
[4’46”] Ē ne rur ē ve ude

[4’46”] It was like an earthquake we were all tremulous

[4’46”] C'est un séisme qui nous a secoués

S2 stop
ve purēh gide kemë ve hō rak'

they defied us and up we rose

ils nous ont défiés nous nous sommes dressés

S3 stop
Wō wē a ē

Wō wē a ē

O wé a é

S4 stop
Ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt

Poisoned arrows fly away with the Dead

La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés

S5 stop
Dōd ē purēh gid' ē kemë ve hō rak'

In their sorrow they defied us and up we rose

Dans leur deuil ils nous défiaient, aussi nous nous sommes dressés

S6 stop
Wō wē a ē

Wō wē a ē

O wé a é

S7 stop
Ēwō ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt

Poisoned arrows fly away with the Dead

La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés

S8 stop
Ē hen̄were lumegav ē

O youngsters o

Ô jeunes gens

S9 stop
ne tō ve punpun ē

proud cockerels now departed

braves coqs trépassés

S10 stop
pun wurëg ne venue

deceased all over the country

défunts à travers la contrée

S11 stop
Pun me ne vi Gut' ē

dead at the foot of mount Ghuto

défunts au pied du mont Ghüte

S12 stop
pun me ne Litëg ë

dead on the top of mount Litogh

défunts sur le plateau Litëgh

S13 stop
Pun wahe Lēmere

dead all the way to Lēmoro

défunts jusqu'au mont Lémeureu

S14 stop
pun lerelëre.

all dead, all vanished forever!

défunts, disparus à jamais!

S15 stop
Rō n̄welen̄wēl' ē

Two young girls

Deux jeunes filles

S16 stop
vē gë ne rōr iw kō

went up north carrying a message

parties vers ceux du nord apporter le message

S17 stop
Rōr genegon' ē

a message of combat

message de combat

S18 stop
ho tavewil ne verēne

wreaking havoc on people's hearts

les cœurs en furent retournés

S19 stop
Ē ne kemi ē

Hey you people

Ô vous autres

S20 stop
ne gë vaheli ie pe wë nē

will you always be so stubborn

toujours si obstinés

S21 stop
ten̄i ie ve rōr n̄wule me

there's only one echo it’s the sound of sorrow

On n’entend qu’un écho c’est celui des sanglots

S22 stop
Wō wē a ē

Wō wē a ē

O wé a é

S23 stop
Ne volgë turie ē ve n̄wule mi ne temēt

Poisoned arrows fly away with the Dead

La flèche empoisonnée s'en retourne toujours avec les Trépassés