|
Kijin i thaxamo xe aa-ru xe hli meewu. Yaara-hli, aa-xiik xe yaara-n i Pwâ-Kebö, aa-xiik xe yaara-n i Pwâ-Hivic. Ni naxâât xe pwa-giik, hli u mu awôlô-hli. Fooyet hli dua waak, hmeede hleena cela-hli. Na i u khabwe a Pwâ-Kebö khabwe : " Co axe, sho o hî tu haga bwa mat, bu kia caaxi caa-hî. Na hî tu haga. " Khabwe a Pwâ-Hivic khabwe : " Gashî ! " Mwelî oome hli xa fhe kêê-hli, fhe waare-hli. Hli u tu, tu uuri(=oxuri), hli oxuri daan, uya mwa bwa on. Na i khabwe a Pwâ-Kebö, i khabwe shi Pwâ-Hivic khabwe : " Hî haga, na co xe yo haga bwa thalar-ena, bu na, na haga bwa thala-t hleny. " I khabwe a Pwâ-Hivic khabwe : " elo ! " Tuume hli xa… uda-le hleena habwali-hli, thuxa wara bwaa-hli, thuxa hleena habwali-hli, thuxa wale-hli, hleena wale-hli na bwee-hli, payai na mwaida bwa hada, hada kebö. Oome hli xa yhaale idaama-hli, yhaale idaama Pwâ-Hivic xa payai na khara habwali-n. Yhaale idaama Pwâ-Kebö xa payai na khara habwali-n, me hli u tu haga. Hli u haga, haga, haga, haga… Horaamwaleny Pwâ-Kebö xe buxu jeuk me pôlôk kee-n. Na Pwâ-Hivic xe kia mwa shâlaga i ye o aa-xiik. Khôê na haga me kia mwa shâlaga i ye. Na i u nanami khabwe : Sho o na u oda bwaxamat, bu hoona kia shâlaga i na. I u oda-xi, gi-ye mwaida khara hleena habwali-hli, hî keet xe kia mwa shaget. Na i u nanami khabwe : hangi na thu da ? Na oda awôlô ? ai na â shi Pwâ-Kebö me ma haga wuung ma ye ? Toven. I u nanami me i shaya mwang. I axe xe kia shâlaga i ye, na i oome khara habwali Pwâ-Kebö, hooli xe Pwâ-Hivic, hooli i u shaya mwang. Oda khara habwali Pwâ-Kebö xa paruxa idaama Pwâ-Kebö na mwada. Paruxa-dume hoona idaama-n me i u na-du ni kee-n. Toven, me i u oda awôlô-hli, me i u ogi Pwâ-Kebö me i xam haga, haga, haga, haga ye, haga ye. Me i u kaang Pwâ-Hivic dua hooli bu i u kaage idaama-n. Oda mwa ye, gi-ye mwaida awôlô, fhe-me hooli cet na-daxi bwa to, kole-duxi le wi Fhe-me hî idaama Pwâ-Kebö, na-duxi ni hooli cet me i u faxi. Fooyet, fooyet, fooyet, fooyet… Hmeede mwa. Xu hî i faxi ebai xe idaama Pwâ-Kebö. Fooyet mwa ye xa hmeede. Taaba mwa, taaba mwa hî cet xa na-du bwabuk. Thoovi-me hî idaama Pwâ-Kebö na mwena xa na-du ni peler-i ye. Fhe-me hleena caa-hli me i u khuwo. Pwa-giik pânaari-n, khidale hî shâ-idaama Pwâ-Kebö, khidale, khidale, khidale … me pwaxat me i u khuxi. Fwayi, fwayi hleena, hleena cîî-t me hleena me fwayi, fwayi fwayi… ye, xa kot-xi mwaalî bwa ja, kot-xi bwa ja ; me i u khuxi hoodu shâ-idaama-t hoodu, hleedu shaget na mwada na-t, khuxi, khuxi ea-n ye me caaxi caa-n. Khuwo mwa ye, khuwo mwa ye, khuwo mwa ye… me xu wap. Toven mwa, na i u pe-kâlap mwamaidu bu xu pôlôk kiya-n. Na xu oda-me wap, oda-me wap xa tu Pwâ-Kebö gat na mwaidu ni kebö. I u axe xe wap, na i u oda-me, i u oda-me ; bu i diya me i fhe hleena habwali-n ; i u kuut mwadu, ke(=kio) i haxa tuuli hleena habwali-n, xu kian hleena habwali-n bu hoona ke(=kio) i shêlâ khabwe i na pa. Na habuk me i oda-me xe pwaxat me i parega idaama-n ; na i xau palep hoodu kua-n nao dââlan dua i tu, palep-dame kua-n, palep-dame, palep-dame. " Xam hmwiny mwabai na na le habwali-ny ebai, na hangi iva ? " Yaage hleeda habwali-n, ke(=kio) i tuuli habwali-n ; ke i tuuli wara-bwaa-n, ke i tuuli mwa hoona wale-n. Yaage idaama-n, kian. Me i u tho, na u gaa oda-me wap, gaa oda-me wap, gaa oda-me wap. Me i u tho : " Bwaara mwa Pwâ-Hivic ! Co tuume axi-na bu ku kian idaama-ny ! " Na i xam tâlâ Pwâ-Hivic na mwaida, na ke(=kio) i jara tuume. Ogi-e, ogi-e me i xam yaage idaama-n ; me i xam gi, i u gi, i u gi Pwâ-Kebö. Gi, gi gi, " Bwaara mwa Pwâ-Hivic !, tuume axi-na, bu ku kian idaama-ny ! " Me i oda-me, me i pe-thalic, me i pe-kâlap mwa bwabuk ; me i pe-thalic na bwa wââ-xebö, me i pe-nabak mwa ni wi, bu hoona xu hâk wap. Me i u gaa gi kââleng, gi kââleng me i xam yaage hî idaama-n me i xam gaa tho, tho, tho. I u caabwat-da kuut Pwâ-Hivic na mwaida khara cet. I u tuume, na tu axi-e, tuume ye, tuume ye, tuume ye. Aa tho au-riik Pwâ-Kebö : " Pwâ-Hivic ! co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny ! " Me i xau shumwiny Pwâ-Hivic : " Da ? Pwâ-Kebö, co kaa ? - Co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny me co u huli-na-da mwa awôlô. - Elo ! Co taauri ! " Tuume Pwâ-Hivic jeuk. " Iva idaama-m ? - Bu xu kian. - Na iva habwali-m ? - Bu xu kian xa hleena habwali-ny. - Co oome ! na-me shi-m ! Na iva kee-m ? " Na kee-n xe xam cauk bwee-n. " Xam kee-ny hî bwee-ny. - Iva hleena shâlaga i yo ? " Xu kia mwa shâlaga na-t, bu hoona i u kaaluk ; thaadi mwa hî keala, kot roven mwa shâlaga i ye na na-t, kia mwa shâlaga ni hî keet hleny. I u thaxabale mwa hada hoona keet xe kia shaget. " Iva hleena shâlaga i yo ? - Kia-wo ! - Xe yo kaamwa-le ? - Xu tabö na mwamaidu bu na gaa thalic-dame na ni wââ-xebö, me na kaaluk, me xu thaadi mwa keet me xu kia mwa shaget. - Co na-me shi-m ! " I na-me shi Pwâ-Kebö shi-n me i u huli-e. Hli u oda. Na xu thabwan, xu jeuk boran. Pe-huli-daxi mwena, pe-huli-daxi, uya mwa awôlô. " Co axe, bu hî â mago ; na, co khuwo ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe : " Bu, co, xe yo khu da ? " Na i khabwe a Pwâ-Hivic khabwe : " Na kaa, na khuxi hleeli shâlaga i na xe ke(=kio) khoxo mwa xe na u faxi xa na u khuxi roven me caaxi hleena xam caa-hî mahlabai faxi ebai. Na awa-m me yo khuwo ? " Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Bu awa-ny me na khuwo o fo caaxii-t. - Na hoona kia caaxii-t na oga me na u khuxi caa-ny hmava kuviy-ena pwa-giik xa hmava mido ena pwa-giik, me hî u oda mago. - Elo. Co ! " Na dua hooli, hli u taabwa mwelî pwaxat me hli u khuwo xe i tâlâ, i tâlâ bo hî khoo-n mahlaaleny i khuxi ebai. i tâlâ a Pwâ-Kebö bo khoo axaleny Pwâ-Hivic mahlaaleny i khuxi ebai. Me i shumwiny mwa Pwâ-Kebö : " Na bo khoo-m da hooli shumwelî bowuuxa-t ? bowuuk shumwelî ? Co khuxi caa-m me caaxi da ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe : " Ke(=xe) caaxi khoo-ny shâlaga ! " (khabwe hooli caaxi hleeli khoo-n shâlaga xe i faxi) Na i xam tuuli a Pwâ-Kebö khabwe ke(=kio) shumwelî bowuuxa shâlaga. " Elo. Na na xe na u khuxi caa-ny. " Mago hli. Waak. Aa diya fooyet pwa-giik. Na dua hooli xe i u fooyet, i u fooyet Pwâ-Hivic ; bu hoona fo idaama-n, i fooyet Pwâ-Hivic ; dua hooli fooyet ye, fooyet, fooyet. " Co ! hî u aa tu ! " Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Me hî aa â pa ? - Hî aa tu haga ! " Me i khabwe a Pwâ-Kebö khabwe : " Bu o hî tu haga ma na xe yo haga co, bu fo idaama-m, na na xe na haga [na o …] na haga o da, o kia idaama-ny ? " Me i shumwiny mwa Pwâ-Hivic : " Co tuume mudi-ny. Co tuume buli-ny me taa fha-m keet. Bu hî êna xe ke(=kio) hî oda ni kebö, bu hî tu haga bwa mat. Na taa fha-m keet bu na taa haga. " Tuu-xi hli. Co ! Hli u pe-huli. I u khure shi Pwâ-Hivic me i u huli-e bu kia idaama-n. Hli u pe-huli, pe-huli, uya mwaidu bwa on. Na i shumwiny : " Fha-m hoona keet ! Na yo gaa taa kââleng hmwiny bu hoona yo xam tâlâ-na o na vhaa khabwe : "co oome!", na yo fhe-me keet me na na-du le shâlaga. Na yo gaa taa kââleng mwena bwa mat, bu hoona sho, bu xam fwaat le. Ke(=kio) hî oda ni kebö, bu hî haga bwa mat. Bu na xe na gaa pe-haga-du hmwiny, na êna o na thoogi-yo, na yo oome. - Elo. " I hnawi-e a Pwâ-Hivic dua u gi-hli bwa mat : " Co taa kuut mwena, taa kââleng mwena bu na taa haga-ve hmwiny me na yaagi khoo-hî shâlaga. " Ôôxi Pwâ-Hivic me i u haga, me i u tho, i u tho Pwâ-Kebö : " Pwâ-Hivic ! " Me i hoe mwa Pwâ-Hivic mwa na mwaalî mwa, nixare, cêê hmween wooxa-hli. " Hoe ! Co tuula-wo ? " Me i shumwiny : " Ayai ! baa kia-wo ho na tuuli gat, baa kia ho na tuuli me khoo-hî. - Elo, na êna o yo tuula-wo xe yo tho ! " Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe : " Elo ". (Elo, na na farame - na dua hli tuume me gi-hli bwa on, dua hli tuume ma hli tuume thaaxa haga, dua u gi-hli mwada ara-xebö, na i u yhaale idaama Pwâ-Hivic na le - na u farame ebai o na khabwe habuk). I yhaale idaama Pwâ-Hivic me i u payai, i payai na mwaida (hooli xe hli tu haga xe kia idaama-hli). I u yhaale idaama Pwâ-Hivic xa aa payai na mwaida. Mwelî xe i u nanami-wo Pwâ-Kebö dua hooli. I khabwe : koobwan xe yo kaage idaama-ny. Na i u shêlâ-e a Pwâ-Kebö khabwe xam hâûk me i shaya mwang ushi-n a Pwâ-Hivic. Me i u tâlâ xe u je hmween Pwâ-Hivic, cêê je nixare, na i u oda-me Pwâ-Kebö ; i u gaa pe pwâ o-daxi, pwâ wâlem-daxi, pwâ wâlem-daxi. Xau tuuli mwa ye daan, daan me hli u oda mwaida, hli u oda awôlô-hli, i xau oda-me, gi-ye ara-yadi (ee…) mwada ara-xebö ; na i u palep, i u palep shi-n, palep yaang : " Ebai, dua ma tuume me gi-man hmwiny, ke(=kio) i udi habwali-n na le, ma udi habwali-man na le. " I u palep shi-n, palep, palep, palep, yaage hleena habwali-hli. Tuuli ea-n ye habwali-n, i xam tâlâ khabwe kia idaama-n bwaa-t : " Bu habwali-ny hlaahleny ! " I u kuut ni habwali Pwâ-Kebö, kuut ni hlaaleny habwali-n. I mwa palep-ve mwa â bwa hada kebö pwa-giik (na mwaida), mwa palep-ve xau tuuli habwali Pwâ-Hivic. Xau paru-da, xau tuuli mwa idaama-n. Mwelî, khaayi-dume idaama Pwâ-Hivic, parega na ni idaama-n, i u le. " Koobwan xe yo tuâi-na, êna xe na kaage idaama-m. " Na Pwâ-Hivic xe xam je na haga ; i xau le Pwâ-Kebö na mwena me i xau le, le, le, le, le… Gi-ye mwada awôlô. Taauri mwa na le. Taau Pwâ-Hivic. I u haga Pwâ-Hivic, me shuma o u fo fha-n. Me i u tho : " Pwâ-Kebö ! co fhe-me keet me hî na-du le hî. " Me i tho. " Na ivi Pwâ-Kebö ? " Bu daa je mwa na taa mu awôlô. Tho Pwâ-Hivic, tho, tho, tho… Khôê mwa, ke(=kio) i tâlâ-e. Na u oda-me wap me i u oda-me ; i u axe dua wap, na i u oda-me, oda-me, oda-me, je mwada. Oda-me ye xa yaage idaama-n, xa yaage hleena habwali-n ; pwaxat me i parega idaama-n me i kuut ni hleena habwali-n, me i u oda awôlô, bu i axe hoona khabwe xu wap. I u tho, i yaang, yaang, yaang. Ke(=kio) i tuuli idaama-n. Me i u tho : " Bwaara mwa Pwâ-Kebö ! Co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny ! " Me i xam tâlâ a Pwâ-Kebö na mwaida awôlô ; na i shumwiny : " Pwâ uta-m !, co xam farame hlaabai co diya i na koobwan ? " Aa tho, aa tho Pwâ-Hivic na mwadu : " Pwâ-Kebö ! co tuume me co axi-na bu xu kian idaama-ny ! " I xam tâlâ au-ru, au-xalet, na i u tuume Pwâ-Kebö ; i u tuume shi-n. Wâlem na mwaida… " Pwâ-Hivic ! co kaa ? - Co axe bu na khôê na yaage idaama-ny, na xu kian. Xu kian mwa hobai idaama-ny. - Na yo oome ! " Na kia mwa shâ-kee-n o aa-xiik ; kia fo i tuuli me i na-du ni hî keet hleny, kia mwa wo. " Na yo tuume ! Oome, oome hmwiny me na huli-yo ! " Ôôxi Pwâ-Kebö, khure shi Pwâ-Hivic, huli-e me hli u oda. Oda, gi-hli mwaida. Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Na xam kia mwa fha-m shâlaga mwa o yo tuuli ? " Na i khabwe mwa : " Xam kia-wo ! Na co xe yo… co oda-me xe yo kaamwa-le me yo oda-me awôlô ? " Na i shumwiny : " Kaa, na xam oxuri dââlâ-hî ebai dua hî tu. Bu co huli-na ebai dua hî tu, me na xam shêlâ daan dua na tuume, dua hobai hî tuume, me na xam aa oda-me, me na xam aa oxuri dââlâ-hî. - Na co kaamwa-le me yo axe daan o kia idaama-m ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe : " Elo, bu êna xe yo xam shêlâ khabwe kia idaama-ny ? Êna ? Co ! co taabwa mwena, taabwa mwena me yo khuwo ! - Hî khu da ? - Co khuxi caa-m shuma koobwan dua na oda-me xe kia caaxi caa-ny. Na na khuxi caa-ny mido xa na khuxi caa-ny kuvic. Na êna xe yo fhe-a caa-m mido xa fhe-a caa-m kuvic, bu kia, kia shâlaga. - Kia mwa fo hî khuxi me caaxii-t, iva hleeli shâ-kee-m ? Puxet da me kia fha-m ? - Bu kia fo na tuuli. Na kaa, co khuxi caa-m ! Khuxi hleena me shuma na koobwan ! - Co na-me ! " Ôôxi Pwâ-Kebö, yaale caa-n xa na shi-n me i khuwo, khuwo, khuwo. Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Mee-m ! Pwâ-Hivic ! Na hleena foliik mahleena kâlap bwa ja na mwena xe cîî khoo-m da ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe : " Hla iva ? - Hleena ulo mahleena ! Hleena pôlôk bwa ja na mwena, cîî khoo-m da hleena shumwelâ bu ke(=kio) xam shumwelâ maa ara-shâlaga. Na cîî khoo-m da hoona foliix-ena co tuuli na bwa mat koobwan me yo faxi me yo khuxi ? " I u taabwa Pwâ-Hivic xe kia fo i khabwe, me i shumwiny : " Bu kia fo na khuxi o khare bu na xam khu shâlaga ! - Ke(=kio) ara-shâlaga hleena mwa ! Bu xam khare mwa hleena na axe-ve na mwena. " Na i shumwiny mwa Pwâ-Hivic : " Xe yo axe-ve xe yo axe o da ? fo idaama-m ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe : " Ee ! na ke(=xe) o xam idaama-m ! idaama-m bai co udi ebai na mwamaidu. Me na mwa fhe, me na mwa na-da me mwa idaama-ny. Me na u axe êna hlaabai co faxi koobwan ! Na êna xe pwâ uta-m ! Bu koobwan xe yo kaage idaama-ny, me yo oda-me faxi bu kia shâ-kee-m. Na êna xe na mwa fhe idaama-m, me na na-da me idaama-ny me na mwa axe hleena co faxi koobwan, co faxi idaama-ny. Co diya me yo shaya mwang ushi-ny. Co khuxi caa-m! Co khuxi caa-m bu pwaxat me na taa na-da cet, me hî faxi hlaaleny shâ-kee-ny, bu je mwada ni mwa, na oga hleena shâ-yhalaw-i na bu je mwada ni mwa. Na io na faxi êna me mwa khoo-m. " Ôôxi, co ! mwena, Pwâ-Kebö xa fhe cet na-daxi bwa to, kole-duxi wi na-t, piige hoodu yaavic, khîlî ; ulo me xu thak. " Na faxi hî cet me thak. " Na i shumwiny Pwâ-Hivic : " Me pwaxat me yo faxi da ? " Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö : " Je le hlaabai shâ-yhalaw-i na je mwada shâ-kee-ny je ni mwa. Na xam taauri me thak me na na-du êna o thak. - Elo, xa(m) co ! " Xau thak wi hnu me i u oome. I u oome Pwâ-Kebö me i u shumwiny : " Co kuut ! " Khure shi-n na mwadu xa yaga-e-dame. " Co kuut ! ". Yaga-e-dame. " Hî â pa ? - Pwâ ôôxi, pwâ ôôxi mwaalî, pwâ ôôxi, pwâ ôôxi mwaalî jeux-o cet. " Na i shumwiny Pwâ-Hivic : " Na pwaxat me hî thu da ? - Co pwâ ôôxi me yo pwâ shaavic bu hoona co khaabuk, bu hoona xu thabwan mwa, hoona xu aa thabwan mwa. Pwâ ôôxi me yo shaavic mwa khara hoona yââ-cet me hî faxi hoona khoo-hî-wo, hleena caaxii-t me caaxi caa-hî me hî o shaavic. " Xau ôôxi, ôôxi, ôôxi, gi-hli mwadu xau jeuk. I xau oome na mwadu Pwâ-Kebö, i xau tâimi Pwâ-Hivic, yaga-e-da ni dan, taaba-e, hnawi-e-du ni cet, khaaxa-e-du. I khaaxa-e-du, ke(=kio), khabwe, i pa-naba roven fagau-n. Bu i khaaxa-e me hli ku tu hlileny kua-n, me nabak hlaaleny oda-xua-n. " Ee ! bwaa-ny-mwa ! co u kaamwi-na ? " I khabwe : " Bwaara mwa ! Pwâ-Kebö co yhaali-na, bu na u ulo ! " Na i u gi, i u gi. " Co yhaali-na, bu na u ulo ! " Na mwadu dua u thak hî wi hnu, xe i u gaa tabö oda-xua-n wa-giik mwadu khara yaavic. Toven xe mwa aa tabö hî, mwa tabö hî, hî, aa tabö hî. Kia mwa oda-xua-n wa-giik. Me mwa oome xe tabö hî, kia-wo roven hî. I shumwiny : " Co yhaali-na, bu xu kia mwa oda-xua-ny. - Co xam nanami koobwan dua hobai yo tuâi-na na mwamaidu, me yo oda-me faxi idaama-ny, pwaxat ma(=me) êna xe na not o idaama ri ? " Aa hma khaaxa-du, hma khaaxa-e-du, hma khaaxa-e-du, ma u gaa ulo-dame me i u gaa nabak-du mwa pwâ oda-me, mwa pwâ oda-me, gi-ye mwada. Tâimi hlileny shi-n mahlileny, tibi-du ni wi hnu, aa tabö oda-yi-n, tabö hî, tabö hî, kia-wo, tabö hî. " Bwaara mwa ! co khalayai-na bu xu pwâ kâlap… me xu pwâ kâlap mwa hî, oda-yi-ny pwa-giik. Khalayai-na Pwâ-Kebö bu kia mwa oda-yi-ny bu xu tabö roven, bu xu pwâ pwa-giik oda-yi-ny pwaxat ma(=me) na kaamwa-le hî pwa-giik hada me na shaya kaamwa-le me na khuwo ? " Me i shumwiny : " Na oga hoona oda-yi-m ena pwa-giik, na oda-yi-m mahleena avat xe pwaxat ma(=me) kia-wo roven, xa kia-wo roven na mwadu bwa kua-m, pwaxat ma(=me) kia-wo. - Na co oga hoona pwa-giik me na thu da nao hooli oda-yi-ny pwa-giik ? - Co xam shêlâ. O hâ shaya, mwang, hâ xam pe-thuuvat nai hâ. Awa-m me yo malep ai awa-m me yo maak ? " I khabwe-du shi Pwâ-Hivic na mwadu, na i khabwe-dame ea Pwâ-Hivic : " Kia puxet me na malep. O khabwe pwa-giik hada oda-yi-ny hleny me na thu da o kia oda-xua-ny me oda-yi-ny ? " Na i shumwiny : " Awa-m me yo maak ? - Maariik o na u maak. " Xau oome na mwadu Pwâ-Kebö, xau tâimi-e na mwadu, xau hma khaaxa-du shu(=shumwiny) mwadu. Pa-naba-du, du ni hî wi hnu. Maak mwa Pwâ-Hivic. Taabwa mwa ye, piige yaavic me i u gaa axi-e dua i gaa thak, thak, thak, thak mwa hî cet, na xam je na-t mwa. Oda-me mwa hmwihmwiin mwa mwada bu hoona i u hmeede mwa. Hmwihmwiin mwa Pwâ-Hivic, mwada, mwada. Toven, yhaale mwa hoona cet, taagole mwa wii-t, fhe-e hî Pwâ-Hivic a Pwâ-Kebö na mwena. Co ! Pae-xi mwelî. " Co ôôxi kâlap khara cîî-idaama-ny mahlaali bwa ja na mwaalî ; co faxi koobwan me yo khuxi, êna xe yo â kâlap le. " Toven mwa. Maak mwa na mwaalî, bo na le. I u muuvi mwa ye me i u maak mwa. Toven mwa.
|
| S1 |
 Kijin i thaxamo xe aa-ru xe hli meewu.
|
| S2 |
 Yaara-hli, aa-xiik xe yaara-n i Pwâ-Kebö, aa-xiik xe yaara-n i Pwâ-Hivic.
|
| S3 |
 Ni naxâât xe pwa-giik, hli u mu awôlô-hli.
| awôlô-hli | | demeure-POSS.3DU |
|
| S4 |
 Fooyet hli dua waak, hmeede hleena cela-hli.
|
| S5 |
 Na i u khabwe a Pwâ-Kebö khabwe :
|
| S6 |
 " Co axe, sho o hî tu haga bwa mat, bu kia caaxi caa-hî.
| caa-hî | | féculents-POSS.1DU.INCL |
|
| S7 |

|
| S8 |
 Khabwe a Pwâ-Hivic khabwe : " Gashî ! "
|
| S9 |
 Mwelî oome hli xa fhe kêê-hli, fhe waare-hli.
|
| S10 |
 Hli u tu, tu uuri(=oxuri), hli oxuri daan, uya mwa bwa on.
|
| S11 |
 Na i khabwe a Pwâ-Kebö, i khabwe shi Pwâ-Hivic khabwe :
|
| S12 |
 " Hî haga, na co xe yo haga bwa thalar-ena, bu na, na haga bwa thala-t hleny. "
|
| S13 |
 I khabwe a Pwâ-Hivic khabwe : " elo ! "
|
| S14 |
 Tuume hli xa… uda-le hleena habwali-hli,
| habwali-hli | | vêtement-POSS.3DU |
|
| S15 |
 thuxa wara bwaa-hli, thuxa hleena habwali-hli, thuxa wale-hli, hleena wale-hli na bwee-hli, payai na mwaida bwa hada, hada kebö.
| habwali-hli | | vêtement-POSS.3DU |
|
| S16 |
 Oome hli xa yhaale idaama-hli, yhaale idaama Pwâ-Hivic xa payai na khara habwali-n.
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S17 |
 Yhaale idaama Pwâ-Kebö xa payai na khara habwali-n, me hli u tu haga.
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S18 |
 Hli u haga, haga, haga, haga…
|
| S19 |
 Horaamwaleny Pwâ-Kebö xe buxu jeuk me pôlôk kee-n.
| horaamwaleny | | celle-ci.DEICT |
|
| S20 |
 Na Pwâ-Hivic xe kia mwa shâlaga i ye o aa-xiik.
|
| S21 |
 Khôê na haga me kia mwa shâlaga i ye.
|
| S22 |
 Na i u nanami khabwe : Sho o na u oda bwaxamat, bu hoona kia shâlaga i na.
|
| S23 |
 I u oda-xi, gi-ye mwaida khara hleena habwali-hli, hî keet xe kia mwa shaget.
| habwali-hli | | vêtement-POSS.3DU |
|
| S24 |

|
| S25 |
 hangi na thu da ? Na oda awôlô ? ai na â shi Pwâ-Kebö me ma haga wuung ma ye ?
|
| S26 |
 Toven. I u nanami me i shaya mwang.
|
| S27 |
 I axe xe kia shâlaga i ye, na i oome khara habwali Pwâ-Kebö, hooli xe Pwâ-Hivic, hooli i u shaya mwang.
|
| S28 |
 Oda khara habwali Pwâ-Kebö xa paruxa idaama Pwâ-Kebö na mwada.
|
| S29 |
 Paruxa-dume hoona idaama-n me i u na-du ni kee-n.
| paruxa-dume | | décrocher-en bas ici |
|
| S30 |
 Toven, me i u oda awôlô-hli, me i u ogi Pwâ-Kebö me i xam haga, haga, haga, haga ye, haga ye.
| awôlô-hli | | demeure-POSS.3DU |
|
| S31 |
 Me i u kaang Pwâ-Hivic dua hooli bu i u kaage idaama-n.
|
| S32 |
 Oda mwa ye, gi-ye mwaida awôlô, fhe-me hooli cet na-daxi bwa to, kole-duxi le wi
| na-daxi | | poser-en haut en face |
| kole-duxi | | verser-en bas en face |
|
| S33 |
 Fhe-me hî idaama Pwâ-Kebö, na-duxi ni hooli cet me i u faxi. Fooyet, fooyet, fooyet, fooyet… Hmeede mwa.
| na-duxi | | poser-en bas en face |
|
| S34 |
 Xu hî i faxi ebai xe idaama Pwâ-Kebö.
|
| S35 |

|
| S36 |
 Taaba mwa, taaba mwa hî cet xa na-du bwabuk.
|
| S37 |
 Thoovi-me hî idaama Pwâ-Kebö na mwena xa na-du ni peler-i ye.
|
| S38 |
 Fhe-me hleena caa-hli me i u khuwo.
| caa-hli | | féculents-POSS.3DU |
|
| S39 |
 Pwa-giik pânaari-n, khidale hî shâ-idaama Pwâ-Kebö, khidale, khidale, khidale … me pwaxat me i u khuxi.
|
| S40 |
 Fwayi, fwayi hleena, hleena cîî-t me hleena me fwayi, fwayi fwayi… ye, xa kot-xi mwaalî bwa ja, kot-xi bwa ja ;
|
| S41 |
 me i u khuxi hoodu shâ-idaama-t hoodu, hleedu shaget na mwada na-t, khuxi, khuxi ea-n ye me caaxi caa-n.
|
| S42 |
 Khuwo mwa ye, khuwo mwa ye, khuwo mwa ye… me xu wap.
|
| S43 |
 Toven mwa, na i u pe-kâlap mwamaidu bu xu pôlôk kiya-n.
| pe-kâlap | | RECIP-être couché |
|
| S44 |
 Na xu oda-me wap, oda-me wap xa tu Pwâ-Kebö gat na mwaidu ni kebö.
|
| S45 |
 I u axe xe wap, na i u oda-me, i u oda-me ;
|
| S46 |
 bu i diya me i fhe hleena habwali-n ;
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S47 |
 i u kuut mwadu, ke(=kio) i haxa tuuli hleena habwali-n,
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S48 |
 xu kian hleena habwali-n bu hoona ke(=kio) i shêlâ khabwe i na pa.
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S49 |
 Na habuk me i oda-me xe pwaxat me i parega idaama-n ;
|
| S50 |
 na i xau palep hoodu kua-n nao dââlan dua i tu, palep-dame kua-n, palep-dame, palep-dame.
| palep-dame | | tâtonner-en haut ici |
| palep-dame | | tâtonner-en haut ici |
| palep-dame | | tâtonner-en haut ici |
|
| S51 |
 " Xam hmwiny mwabai na na le habwali-ny ebai, na hangi iva ? "
| habwali-ny | | vêtement-POSS.1SG |
|
| S52 |
 Yaage hleeda habwali-n, ke(=kio) i tuuli habwali-n ;
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S53 |
 ke i tuuli wara-bwaa-n, ke i tuuli mwa hoona wale-n.
| wara-bwaa-n | | lien-tête-POSS.3SG |
|
| S54 |

|
| S55 |
 Me i u tho, na u gaa oda-me wap, gaa oda-me wap, gaa oda-me wap.
|
| S56 |
 Me i u tho : " Bwaara mwa Pwâ-Hivic ! Co tuume axi-na bu ku kian idaama-ny ! "
|
| S57 |
 Na i xam tâlâ Pwâ-Hivic na mwaida, na ke(=kio) i jara tuume.
|
| S58 |
 Ogi-e, ogi-e me i xam yaage idaama-n ;
|
| S59 |
 me i xam gi, i u gi, i u gi Pwâ-Kebö.
|
| S60 |
 Gi, gi gi, " Bwaara mwa Pwâ-Hivic !, tuume axi-na, bu ku kian idaama-ny ! "
|
| S61 |
 Me i oda-me, me i pe-thalic, me i pe-kâlap mwa
| pe-kâlap | | RECIP-être couché |
|
| S62 |
 bwabuk ; me i pe-thalic na bwa wââ-xebö, me i pe-nabak mwa ni wi, bu hoona xu hâk wap.
| wââ-xebö | | racine-palétuvier |
|
| S63 |
 Me i u gaa gi kââleng, gi kââleng me i xam yaage hî idaama-n me i xam gaa tho, tho, tho.
|
| S64 |
 I u caabwat-da kuut Pwâ-Hivic na mwaida khara cet.
| caabwat-da | | se lever-en haut |
|
| S65 |
 I u tuume, na tu axi-e, tuume ye, tuume ye, tuume ye.
|
| S66 |
 Aa tho au-riik Pwâ-Kebö :
|
| S67 |
 " Pwâ-Hivic ! co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny ! "
|
| S68 |
 Me i xau shumwiny Pwâ-Hivic : " Da ? Pwâ-Kebö, co kaa ?
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S69 |
 - Co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny me co u huli-na-da mwa awôlô.
| huli-na-da | | guider-1SG-en haut |
|
| S70 |

|
| S71 |

|
| S72 |

|
| S73 |

|
| S74 |

| habwali-m | | vêtement-POSS.2SG |
|
| S75 |
 - Bu xu kian xa hleena habwali-ny.
| habwali-ny | | vêtement-POSS.1SG |
|
| S76 |
 - Co oome ! na-me shi-m ! Na iva kee-m ? "
|
| S77 |
 Na kee-n xe xam cauk bwee-n.
|
| S78 |

|
| S79 |
 - Iva hleena shâlaga i yo ? "
|
| S80 |
 Xu kia mwa shâlaga na-t, bu hoona i u kaaluk ;
|
| S81 |
 thaadi mwa hî keala, kot roven mwa shâlaga i ye na na-t, kia mwa shâlaga ni hî keet hleny.
|
| S82 |
 I u thaxabale mwa hada hoona keet xe kia shaget.
|
| S83 |
 " Iva hleena shâlaga i yo ?
|
| S84 |

| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
|
| S85 |

| kaamwa-le | | faire comment?-TR |
|
| S86 |
 - Xu tabö na mwamaidu bu na gaa thalic-dame na ni wââ-xebö, me na kaaluk, me xu thaadi mwa keet me xu kia mwa shaget.
| thalic-dame | | trébucher-en haut ici |
|
| S87 |

|
| S88 |
 I na-me shi Pwâ-Kebö shi-n me i u huli-e.
|
| S89 |
 Hli u oda. Na xu thabwan, xu jeuk boran.
|
| S90 |
 Pe-huli-daxi mwena, pe-huli-daxi, uya mwa awôlô.
| pe-huli-daxi | | RECIP-guider-en haut en face |
| pe-huli-daxi | | RECIP-guider-en haut en face |
|
| S91 |
 " Co axe, bu hî â mago ; na, co khuwo ? "
|
| S92 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe :
|
| S93 |
 " Bu, co, xe yo khu da ? "
|
| S94 |
 Na i khabwe a Pwâ-Hivic khabwe :
|
| S95 |
 " Na kaa, na khuxi hleeli shâlaga i na xe ke(=kio) khoxo mwa xe na u faxi xa na u khuxi roven me caaxi hleena xam caa-hî mahlabai faxi ebai. Na awa-m me yo khuwo ? "
| caa-hî | | féculents-POSS.1DU.INCL |
|
| S96 |

| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S97 |
 " Bu awa-ny me na khuwo o fo caaxii-t.
|
| S98 |
 - Na hoona kia caaxii-t na oga me na u khuxi caa-ny hmava kuviy-ena pwa-giik xa hmava mido ena pwa-giik, me hî u oda mago.
|
| S99 |

|
| S100 |
 Na dua hooli, hli u taabwa mwelî pwaxat me hli u khuwo xe i tâlâ, i tâlâ bo hî khoo-n mahlaaleny i khuxi ebai.
| khoo-n | | nourriture-POSS.3SG |
|
| S101 |
 i tâlâ a Pwâ-Kebö bo khoo axaleny Pwâ-Hivic mahlaaleny i khuxi ebai.
|
| S102 |
 Me i shumwiny mwa Pwâ-Kebö : " Na bo khoo-m da hooli shumwelî bowuuxa-t ? bowuuk shumwelî ? Co khuxi caa-m me caaxi da ? "
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| khoo-m | | nourriture-POSS.2SG |
| shumwelî | | faire ainsi.ANAPH |
| shumwelî | | faire ainsi.ANAPH |
|
| S103 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe :
|
| S104 |
 " Ke(=xe) caaxi khoo-ny shâlaga ! "
| khoo-ny | | nourriture-POSS.1SG |
|
| S105 |
 (khabwe hooli caaxi hleeli khoo-n shâlaga xe i faxi)
| khoo-n | | nourriture-POSS.3SG |
|
| S106 |
 Na i xam tuuli a Pwâ-Kebö khabwe ke(=kio) shumwelî bowuuxa shâlaga.
|
| S107 |
 " Elo. Na na xe na u khuxi caa-ny. "
|
| S108 |
 Mago hli. Waak. Aa diya fooyet pwa-giik.
|
| S109 |
 Na dua hooli xe i u fooyet, i u fooyet Pwâ-Hivic ;
|
| S110 |
 bu hoona fo idaama-n, i fooyet Pwâ-Hivic ;
|
| S111 |
 dua hooli fooyet ye, fooyet, fooyet.
|
| S112 |

|
| S113 |
 Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Me hî aa â pa ?
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S114 |

|
| S115 |
 Me i khabwe a Pwâ-Kebö khabwe :
|
| S116 |
 " Bu o hî tu haga ma na xe yo haga co, bu fo idaama-m, na na xe na haga [na o …] na haga o da, o kia idaama-ny ? "
|
| S117 |
 Me i shumwiny mwa Pwâ-Hivic : " Co tuume mudi-ny. Co tuume buli-ny me taa fha-m keet. Bu hî êna xe ke(=kio) hî oda ni kebö, bu hî tu haga bwa mat. Na taa fha-m keet bu na taa haga. "
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| mudi-ny | | compagnie-POSS.1SG |
| buli-ny | | compagnie-POSS.1SG |
|
| S118 |
 Tuu-xi hli. Co ! Hli u pe-huli.
| tuu-xi | | descendre-vers ext. |
|
| S119 |
 I u khure shi Pwâ-Hivic me i u huli-e bu kia idaama-n.
|
| S120 |
 Hli u pe-huli, pe-huli, uya mwaidu bwa on.
|
| S121 |
 Na i shumwiny : " Fha-m hoona keet ! Na yo gaa taa kââleng hmwiny bu hoona yo xam tâlâ-na o na vhaa khabwe : "co oome!", na yo fhe-me keet me na na-du le shâlaga. Na yo gaa taa kââleng mwena bwa mat, bu hoona sho, bu xam fwaat le. Ke(=kio) hî oda ni kebö, bu hî haga bwa mat. Bu na xe na gaa pe-haga-du hmwiny, na êna o na thoogi-yo, na yo oome.
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| pe-haga-du | | RECIP-pêcher-en bas |
|
| S122 |

|
| S123 |
 I hnawi-e a Pwâ-Hivic dua u gi-hli bwa mat :
|
| S124 |
 " Co taa kuut mwena, taa kââleng mwena bu na taa haga-ve hmwiny me na yaagi khoo-hî shâlaga. "
| khoo-hî | | nourriture-1DU.INCL |
|
| S125 |
 Ôôxi Pwâ-Hivic me i u haga, me i u tho, i u tho Pwâ-Kebö : " Pwâ-Hivic ! "
|
| S126 |
 Me i hoe mwa Pwâ-Hivic mwa na mwaalî mwa, nixare, cêê hmween wooxa-hli.
| wooxa-hli | | intervalle-POSS.3DU |
|
| S127 |

|
| S128 |
 Me i shumwiny : " Ayai ! baa kia-wo ho na tuuli gat, baa kia ho na tuuli me khoo-hî.
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| kia-wo | | il n'y a pas.OBJ.COLL |
| khoo-hî | | nourriture-POSS.1DU.INCL |
|
| S129 |
 - Elo, na êna o yo tuula-wo xe yo tho ! "
|
| S130 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe : " Elo ".
|
| S131 |
 (Elo, na na farame - na dua hli tuume me gi-hli bwa on, dua hli tuume ma hli tuume thaaxa haga, dua u gi-hli mwada ara-xebö, na i u yhaale idaama Pwâ-Hivic na le - na u farame ebai o na khabwe habuk).
|
| S132 |
 I yhaale idaama Pwâ-Hivic me i u payai, i payai na mwaida
|
| S133 |
 (hooli xe hli tu haga xe kia idaama-hli).
|
| S134 |
 I u yhaale idaama Pwâ-Hivic xa aa payai na mwaida.
|
| S135 |
 Mwelî xe i u nanami-wo Pwâ-Kebö dua hooli.
|
| S136 |
 I khabwe : koobwan xe yo kaage idaama-ny.
|
| S137 |
 Na i u shêlâ-e a Pwâ-Kebö khabwe xam hâûk me i shaya mwang ushi-n a Pwâ-Hivic.
| ushi-n | | destination-POSS.3SG |
|
| S138 |
 Me i u tâlâ xe u je hmween Pwâ-Hivic, cêê je nixare, na i u oda-me Pwâ-Kebö ;
|
| S139 |
 i u gaa pe pwâ o-daxi, pwâ wâlem-daxi, pwâ wâlem-daxi.
| o-daxi | | aller-en haut en face |
| wâlem-daxi | | marcher-en haut en face |
| wâlem-daxi | | marcher-en haut en face |
|
| S140 |
 Xau tuuli mwa ye daan, daan me hli u oda mwaida, hli u oda awôlô-hli, i xau oda-me, gi-ye ara-yadi (ee…) mwada ara-xebö ;
| awôlô-hli | | demeure-POSS.3DU |
|
| S141 |
 na i u palep, i u palep shi-n, palep yaang :
|
| S142 |
 " Ebai, dua ma tuume me gi-man hmwiny, ke(=kio) i udi habwali-n na le, ma udi habwali-man na le. "
| gi-man | | se trouver-1DU.EXCL |
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
| habwali-man | | vêtement-POSS.1DU.EXCL |
|
| S143 |
 I u palep shi-n, palep, palep, palep, yaage hleena habwali-hli.
| habwali-hli | | vêtement-POSS.3DU |
|
| S144 |
 Tuuli ea-n ye habwali-n, i xam tâlâ khabwe kia idaama-n bwaa-t : " Bu habwali-ny hlaahleny ! "
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
| habwali-ny | | vêtement-POSS.1SG |
|
| S145 |
 I u kuut ni habwali Pwâ-Kebö, kuut ni hlaaleny habwali-n.
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S146 |
 I mwa palep-ve mwa â bwa hada kebö pwa-giik (na mwaida), mwa palep-ve xau tuuli habwali Pwâ-Hivic.
|
| S147 |
 Xau paru-da, xau tuuli mwa idaama-n.
|
| S148 |
 Mwelî, khaayi-dume idaama Pwâ-Hivic, parega na ni idaama-n, i u le.
| khaayi-dume | | enlever-en bas ici |
|
| S149 |
 " Koobwan xe yo tuâi-na, êna xe na kaage idaama-m. "
|
| S150 |
 Na Pwâ-Hivic xe xam je na haga ; i xau le Pwâ-Kebö na mwena me i xau le, le, le, le, le…
|
| S151 |

|
| S152 |
 Taauri mwa na le. Taau Pwâ-Hivic.
|
| S153 |
 I u haga Pwâ-Hivic, me shuma o u fo fha-n.
|
| S154 |

|
| S155 |
 " Pwâ-Kebö ! co fhe-me keet me hî na-du le hî. "
|
| S156 |
 Me i tho. " Na ivi Pwâ-Kebö ? "
|
| S157 |
 Bu daa je mwa na taa mu awôlô.
|
| S158 |
 Tho Pwâ-Hivic, tho, tho, tho…
|
| S159 |
 Khôê mwa, ke(=kio) i tâlâ-e.
|
| S160 |
 Na u oda-me wap me i u oda-me ;
|
| S161 |
 i u axe dua wap, na i u oda-me, oda-me, oda-me, je mwada.
|
| S162 |
 Oda-me ye xa yaage idaama-n, xa yaage hleena habwali-n ; pwaxat me i parega idaama-n me i kuut ni hleena habwali-n, me i u oda awôlô, bu i axe hoona khabwe xu wap.
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
| habwali-n | | vêtement-POSS.3SG |
|
| S163 |
 I u tho, i yaang, yaang, yaang.
|
| S164 |
 Ke(=kio) i tuuli idaama-n.
|
| S165 |
 Me i u tho : " Bwaara mwa Pwâ-Kebö ! Co tuume axi-na bu xu kian idaama-ny ! "
|
| S166 |
 Me i xam tâlâ a Pwâ-Kebö na mwaida awôlô ;
|
| S167 |
 na i shumwiny : " Pwâ uta-m !, co xam farame hlaabai co diya i na koobwan ? "
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S168 |
 Aa tho, aa tho Pwâ-Hivic na mwadu :
|
| S169 |
 " Pwâ-Kebö ! co tuume me co axi-na bu xu kian idaama-ny ! "
|
| S170 |
 I xam tâlâ au-ru, au-xalet, na i u tuume Pwâ-Kebö ;
|
| S171 |
 i u tuume shi-n. Wâlem na mwaida…
|
| S172 |

|
| S173 |
 - Co axe bu na khôê na yaage idaama-ny, na xu kian. Xu kian mwa hobai idaama-ny.
|
| S174 |

|
| S175 |
 Na kia mwa shâ-kee-n o aa-xiik ;
| shâ-kee-n | | contenu-panier-POSS.3SG |
|
| S176 |
 kia fo i tuuli me i na-du ni hî keet hleny, kia mwa wo.
|
| S177 |
 " Na yo tuume ! Oome, oome hmwiny me na huli-yo ! "
|
| S178 |
 Ôôxi Pwâ-Kebö, khure shi Pwâ-Hivic, huli-e me hli u oda.
|
| S179 |

|
| S180 |

| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S181 |
 " Na xam kia mwa fha-m shâlaga mwa o yo tuuli ? "
|
| S182 |
 Na i khabwe mwa : " Xam kia-wo ! Na co xe yo… co oda-me xe yo kaamwa-le me yo oda-me awôlô ? "
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
| kaamwa-le | | faire comment?-TR |
|
| S183 |
 Na i shumwiny : " Kaa, na xam oxuri dââlâ-hî ebai dua hî tu. Bu co huli-na ebai dua hî tu, me na xam shêlâ daan dua na tuume, dua hobai hî tuume, me na xam aa oda-me, me na xam aa oxuri dââlâ-hî.
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| dââlâ-hî | | chemin-POSS.1DU.INCL |
| dââlâ-hî | | chemin-POSS.1DU.INCL |
|
| S184 |
 - Na co kaamwa-le me yo axe daan o kia idaama-m ? "
| kaamwa-le | | faire comment?-TR |
|
| S185 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe :
|
| S186 |
 " Elo, bu êna xe yo xam shêlâ khabwe kia idaama-ny ? Êna ? Co ! co taabwa mwena, taabwa mwena me yo khuwo !
|
| S187 |

|
| S188 |
 - Co khuxi caa-m shuma koobwan dua na oda-me xe kia caaxi caa-ny. Na na khuxi caa-ny mido xa na khuxi caa-ny kuvic. Na êna xe yo fhe-a caa-m mido xa fhe-a caa-m kuvic, bu kia, kia shâlaga.
|
| S189 |
 - Kia mwa fo hî khuxi me caaxii-t, iva hleeli shâ-kee-m ? Puxet da me kia fha-m ?
| shâ-kee-m | | contenu-panier-POSS.2SG |
|
| S190 |
 - Bu kia fo na tuuli. Na kaa, co khuxi caa-m ! Khuxi hleena me shuma na koobwan !
|
| S191 |

|
| S192 |
 Ôôxi Pwâ-Kebö, yaale caa-n xa na shi-n me i khuwo, khuwo, khuwo.
|
| S193 |
 Na i shumwiny Pwâ-Kebö : " Mee-m ! Pwâ-Hivic ! Na hleena foliik mahleena kâlap bwa ja na mwena xe cîî khoo-m da ? "
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| khoo-m | | nourriture-POSS.2SG |
|
| S194 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Hivic khabwe : " Hla iva ?
|
| S195 |
 - Hleena ulo mahleena ! Hleena pôlôk bwa ja na mwena, cîî khoo-m da hleena shumwelâ bu ke(=kio) xam shumwelâ maa ara-shâlaga. Na cîî khoo-m da hoona foliix-ena co tuuli na bwa mat koobwan me yo faxi me yo khuxi ? "
| khoo-m | | nourriture-POSS.2SG |
| ara-shâlaga | | carapace-crabe |
| khoo-m | | nourriture-POSS.2SG |
|
| S196 |
 I u taabwa Pwâ-Hivic xe kia fo i khabwe, me i shumwiny :
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S197 |
 " Bu kia fo na khuxi o khare bu na xam khu shâlaga !
|
| S198 |
 - Ke(=kio) ara-shâlaga hleena mwa ! Bu xam khare mwa hleena na axe-ve na mwena. "
| ara-shâlaga | | carapace-crabe |
|
| S199 |
 Na i shumwiny mwa Pwâ-Hivic :
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S200 |
 " Xe yo axe-ve xe yo axe o da ? fo idaama-m ? "
|
| S201 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö khabwe :
|
| S202 |
 " Ee ! na ke(=xe) o xam idaama-m ! idaama-m bai co udi ebai na mwamaidu. Me na mwa fhe, me na mwa na-da me mwa idaama-ny. Me na u axe êna hlaabai co faxi koobwan ! Na êna xe pwâ uta-m ! Bu koobwan xe yo kaage idaama-ny, me yo oda-me faxi bu kia shâ-kee-m. Na êna xe na mwa fhe idaama-m, me na na-da me idaama-ny me na mwa axe hleena co faxi koobwan, co faxi idaama-ny. Co diya me yo shaya mwang ushi-ny. Co khuxi caa-m! Co khuxi caa-m bu pwaxat me na taa na-da cet, me hî faxi hlaaleny shâ-kee-ny, bu je mwada ni mwa, na oga hleena shâ-yhalaw-i na bu je mwada ni mwa. Na io na faxi êna me mwa khoo-m. "
| shâ-kee-m | | contenu-panier-POSS.2SG |
| ushi-ny | | destination-POSS.1SG |
| shâ-kee-ny | | contenu-panier-POSS.1SG |
| shâ-yhalaw-i | | contenu-pêche-REL |
| khoo-m | | nourriture-POSS.2SG |
|
| S203 |
 Ôôxi, co ! mwena, Pwâ-Kebö xa fhe cet na-daxi bwa to, kole-duxi wi na-t, piige hoodu yaavic, khîlî ; ulo me xu thak.
| na-daxi | | poser-en haut en face |
| kole-duxi | | verser-en bas en face |
|
| S204 |
 " Na faxi hî cet me thak. "
|
| S205 |
 Na i shumwiny Pwâ-Hivic : " Me pwaxat me yo faxi da ? "
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S206 |
 Na i khabwe mwa a Pwâ-Kebö :
|
| S207 |
 " Je le hlaabai shâ-yhalaw-i na je mwada shâ-kee-ny je ni mwa. Na xam taauri me thak me na na-du êna o thak.
| shâ-yhalaw-i | | contenu-pêche-REL |
| shâ-kee-ny | | contenu-panier-POSS.1SG |
|
| S208 |

|
| S209 |
 Xau thak wi hnu me i u oome.
|
| S210 |
 I u oome Pwâ-Kebö me i u shumwiny :
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S211 |
 " Co kuut ! " Khure shi-n na mwadu xa yaga-e-dame.
| yaga-e-dame | | soulever-3SG-en haut ici |
|
| S212 |
 " Co kuut ! ". Yaga-e-dame.
| yaga-e-dame | | soulever-3SG-en haut ici |
|
| S213 |

|
| S214 |
 - Pwâ ôôxi, pwâ ôôxi mwaalî, pwâ ôôxi, pwâ ôôxi mwaalî jeux-o cet. "
|
| S215 |
 Na i shumwiny Pwâ-Hivic : " Na pwaxat me hî thu da ?
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S216 |
 - Co pwâ ôôxi me yo pwâ shaavic bu hoona co khaabuk, bu hoona xu thabwan mwa, hoona xu aa thabwan mwa. Pwâ ôôxi me yo shaavic mwa khara hoona yââ-cet me hî faxi hoona khoo-hî-wo, hleena caaxii-t me caaxi caa-hî me hî o shaavic. "
| khoo-hî-wo | | nourriture-POSS.1DU.INCL-OBJ.COLL |
| caa-hî | | féculents-POSS.1DU.INCL |
|
| S217 |
 Xau ôôxi, ôôxi, ôôxi, gi-hli mwadu xau jeuk.
|
| S218 |
 I xau oome na mwadu Pwâ-Kebö, i xau tâimi Pwâ-Hivic, yaga-e-da ni dan, taaba-e, hnawi-e-du ni cet, khaaxa-e-du.
| yaga-e-da | | soulever-3SG-en haut |
| hnawi-e-du | | lâcher-3SG-en bas |
| khaaxa-e-du | | enfoncer-3SG-en bas |
|
| S219 |
 I khaaxa-e-du, ke(=kio), khabwe, i pa-naba roven fagau-n.
| khaaxa-e-du | | enfoncer-3SG-en bas |
|
| S220 |
 Bu i khaaxa-e me hli ku tu hlileny kua-n, me nabak hlaaleny oda-xua-n.
| oda-xua-n | | doigt-pied-POSS.3SG |
|
| S221 |
 " Ee ! bwaa-ny-mwa ! co u kaamwi-na ? "
| bwaa-ny-mwa | tête-POSS.1SG-ACT pauvre de moi!
|
| kaamwi-na | | faire comment?-1SG |
|
| S222 |
 I khabwe : " Bwaara mwa ! Pwâ-Kebö co yhaali-na, bu na u ulo ! "
|
| S223 |
 Na i u gi, i u gi. " Co yhaali-na, bu na u ulo ! "
|
| S224 |
 Na mwadu dua u thak hî wi hnu, xe i u gaa tabö oda-xua-n wa-giik mwadu khara yaavic.
| oda-xua-n | | doigt-pied-POSS.3SG |
|
| S225 |
 Toven xe mwa aa tabö hî, mwa tabö hî, hî, aa tabö hî.
|
| S226 |
 Kia mwa oda-xua-n wa-giik.
| oda-xua-n | | doigt-pied-POSS.3SG |
|
| S227 |
 Me mwa oome xe tabö hî, kia-wo roven hî.
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
|
| S228 |
 I shumwiny : " Co yhaali-na, bu xu kia mwa oda-xua-ny.
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| oda-xua-ny | | doigt-pied-POSS.1SG |
|
| S229 |
 - Co xam nanami koobwan dua hobai yo tuâi-na na mwamaidu, me yo oda-me faxi idaama-ny, pwaxat ma(=me) êna xe na not o idaama ri ? "
|
| S230 |
 Aa hma khaaxa-du, hma khaaxa-e-du, hma khaaxa-e-du, ma u gaa ulo-dame me i u gaa nabak-du mwa pwâ oda-me, mwa pwâ oda-me, gi-ye mwada.
| khaaxa-e-du | | enfoncer-3SG-en bas |
| khaaxa-e-du | | enfoncer-3SG-en bas |
| ulo-dame | | brûler-en haut ici |
|
| S231 |
 Tâimi hlileny shi-n mahlileny, tibi-du ni wi hnu, aa tabö oda-yi-n, tabö hî, tabö hî, kia-wo, tabö hî.
| oda-yi-n | | doigt-main-POSS.3SG |
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
|
| S232 |
 " Bwaara mwa ! co khalayai-na bu xu pwâ kâlap… me xu pwâ kâlap mwa hî, oda-yi-ny pwa-giik. Khalayai-na Pwâ-Kebö bu kia mwa oda-yi-ny bu xu tabö roven, bu xu pwâ pwa-giik oda-yi-ny pwaxat ma(=me) na kaamwa-le hî pwa-giik hada me na shaya kaamwa-le me na khuwo ? "
| khalayai-na | | prendre pitié-1SG |
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
| khalayai-na | | prendre pitié-1SG |
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
| kaamwa-le | | faire comment?-TR |
| kaamwa-le | | faire comment?-TR |
|
| S233 |
 Me i shumwiny : " Na oga hoona oda-yi-m ena pwa-giik, na oda-yi-m mahleena avat xe pwaxat ma(=me) kia-wo roven, xa kia-wo roven na mwadu bwa kua-m, pwaxat ma(=me) kia-wo.
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
| oda-yi-m | | doigt-main-POSS.2SG |
| oda-yi-m | | doigt-main-POSS.2SG |
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
| kia-wo | | il n'y a pas-OBJ.COLL |
|
| S234 |
 - Na co oga hoona pwa-giik me na thu da nao hooli oda-yi-ny pwa-giik ?
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
|
| S235 |
 - Co xam shêlâ. O hâ shaya, mwang, hâ xam pe-thuuvat nai hâ. Awa-m me yo malep ai awa-m me yo maak ? "
| pe-thuuvat | | RECIP-payer prix |
|
| S236 |
 I khabwe-du shi Pwâ-Hivic na mwadu, na i khabwe-dame ea Pwâ-Hivic :
| khabwe-dame | | dire-en haut ici |
|
| S237 |
 " Kia puxet me na malep. O khabwe pwa-giik hada oda-yi-ny hleny me na thu da o kia oda-xua-ny me oda-yi-ny ? "
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
| oda-xua-ny | | doigt-pied-POSS.1SG |
| oda-yi-ny | | doigt-main-POSS.1SG |
|
| S238 |
 Na i shumwiny : " Awa-m me yo maak ?
| shumwiny | | faire ainsi.DEICT |
|
| S239 |

|
| S240 |
 Xau oome na mwadu Pwâ-Kebö, xau tâimi-e na mwadu, xau hma khaaxa-du shu(=shumwiny) mwadu.
|
| S241 |
 Pa-naba-du, du ni hî wi hnu.
| pa-naba-du | | FACT-enfoncer-en bas |
|
| S242 |

|
| S243 |
 Taabwa mwa ye, piige yaavic me i u gaa axi-e dua i gaa thak, thak, thak, thak mwa hî cet, na xam je na-t mwa.
|
| S244 |
 Oda-me mwa hmwihmwiin mwa mwada bu hoona i u hmeede mwa.
|
| S245 |
 Hmwihmwiin mwa Pwâ-Hivic, mwada, mwada.
|
| S246 |
 Toven, yhaale mwa hoona cet, taagole mwa wii-t, fhe-e hî Pwâ-Hivic a Pwâ-Kebö na mwena.
|
| S247 |

|
| S248 |
 " Co ôôxi kâlap khara cîî-idaama-ny mahlaali bwa ja na mwaalî ; co faxi koobwan me yo khuxi, êna xe yo â kâlap le. "
| cîî-idaama-ny | | peau-yeux-POSS.1SG |
|
| S249 |
 Toven mwa. Maak mwa na mwaalî, bo na le.
|
| S250 |
 I u muuvi mwa ye me i u maak mwa.
|
| S251 |

|