aa

Langues et civilisations
à tradition orale
(UMR7107)

          Le CNRS           Accueil SHS          Autres sites CNRS          
adam-eve
cnrs paris3 inalco paris3 paris3
Rechercher
Intranet Lacito English




  Accueil > Cahiers du Lacito - revue d'ethnolinguistique

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito)
ISSN 0994-7736
Revue du LACITO

Cahiers du Lacito : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
(retour à la page de présentation)

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 1 (1986) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

 

a1Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (11-18)

1. ARTICLES

  • Pascal BOYELDIEU, Présentation sommaire du groupe boua (Tchad) (Adamawa 13 de J.H. Greenberg)] (19-29)

  • Véronique de COLOMBEL, Sociolinguistique et parenté linguistique: la notion d'osmose (à partir du cas des langues tchadiques des Monts Mandara, dans le Nord du Cameroun) (31-49)

  • Christiane PAULIAN, Les voyelles en nù.kàlɔ̀ ŋɛ̀: sept phonèmes, mais… (51-65)

  • K.J. HOLLYMAN, Les emprunts polynésiens dans les langues de la Nouvelle-Calédonie et des Iles Loyauté (67-88)

  • Robert DAMOISEAU, Un exemple d'action réciproque entre signifié et fonction en créole haïtien et en créole martiniquais (89-98)

  • Anne FAUCHOIS, Contenus de la fonction prédicative et catégories lexicales en créole seychellois (99-129)

  • Jerzy Jaroslaw SMOLICZ, Valeurs fondamentales et identité culturelle (131-154)

  • André-Marie DESPRINGRE, Langues des chants de fêtes des villes et villages du Westhoek français (155-176)

2. NOTES ET DOCUMENTS

  • Henry TOURNEUX, Petit lexique créole haïtien utilisé dans le domaine de l'électricité (177-197)

  • Maurice COYAUD, Fêtes de quartiers à Tokyo (199-207)

  • Jean-Pierre CAPRILE & IRUMU AGOZIA-KARIO, Documents sur la numération et les mesures en logoti (Zaïre) (209-221)

3. LIVRES REÇUS (223-225)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 1, Paris, 1986, 225 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 2 (1987) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

 

a1Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (11-14)

1. ARTICLES

  • Jacqueline M.C. THOMAS, Relations sociales et projections idéologiques, exemple des Ngbaka-ma' bo et des Pygmées aka d'Afrique centrale (15-30)

  • Daniel BARRETEAU & Yves LE BLEIS, Lexèmes et thèmes verbaux en mafa (31-52)

  • Suzanne RUELLAND, Les informations générales en tupuri à la radio nationale tchadienne: un exemple de transposition culturelle (53-81)

  • Alain BENTOLILA, Aspects et temps en français: une absence de marque, le "présent" (83-127)

  • Françoise OZANNE-RIVIERRE, L'expression linguistique de l' orientation dans l'espac e: quelques exemples océaniens (129-155)

  • Frank ALVAREZ-PEREYRE, Linguistique et traditions orales : les langues des communautés juives (157-172)

2. NOTES ET DOCUMENTS

  • IIe Colloque International de sociolinguistique de Rouen, Symposium " Problèmes de Glottopolitique ", 19-23 septembre 1984 (173-174)

  • Compte rendu de l'atelier "Orthographe ", par J.-P. Caprile et M. Diki-Kidiri (175-179)

  • Compte rendu des journées d'étude sur les langues tchadiques dans le bassin du lac Tchad, 4-5 septembre 1984, par D. Barreteau (181-198)

3. LIVRES REÇUS (199-202)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 2, Paris, 1987, 202 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 3 (1988) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

 

a3Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (11-14)

1. ARTICLES

  • Perla PETRlCH, L'alimentation mocho : principes de classification (15-32)

  • Élisabeth MOTTE-FLORAC, Le maïs chez les P'urhépecha de la "Sierra Tarasca", Michoacan (Mexique) (1e partie) (33-80)

  • KHALlL ALlO, La conjugaison du bidiya (langue tchadique du Guera, Tchad) et l' intégration des emprunts verbaux au français et à l'arabe (81-93)

  • Martine WENEZOUI-DÉCHAMPS, Un "bilinguisme convivial". Le cas du franc-sango chez les étudiants de Bangui (95-105)

  • Alain KlHM & Jean-Louis ROUGÉ, "Les trois irrécupérables" de Fernando Julio, Edition critique d'une bande dessinée en kriol (Guinée-Bissau) (107-177)
    nkurbados

2. NOTES ET DOCUMENTS

  • Martine WENEZOUI-DÉCHAMPS & Jeannine GERBAULT, Pratiques langagières et enseignement en R.C.A. : analyse comparée de deux enquêtes sur l'utilisation des langues (179-194)

3. LIVRES REÇUS (195-203)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 3, Paris, 1988, 203 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 4 (1989) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

a4Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (11-18)

1. ARTICLES

  • Claude HAGÈGE, Leçon inaugurale au Collège de France faite le mardi 26 avril 1989 (chaire de théorie linguistique) (19-37)

  • Erika SULZMANN (traduction Luc Bouquiaux), Batwá et Baotó. Symbiose chasseurs-cueilleurs et planteurs chez les Ekonda et les Bolia (Zaïre, région de l'Equateur et de Bandundu) (39-57)

  • Marie-Françoise ROMBI, La nasalité en ngazija (59-81)

  • Françoise OZANNE-RIVIERRE, Le développement de voyelles nasales dans les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie (83-100)

  • Élisabeth MOTTE-FLORAC, Le maïs chez les P'urhépecha de la "Sierra Tarasca" (Michoacan, Mexique) (2e partie) (101-145)

  • Vladimir RANDA, Esquisse du traitement lexical des catégories zoologiques dans la langue d'Igloolik (Arctique canadien) (147-168)

  • Robert DAMOISEAU, Étude des marques d'aspect et de temps en créole haïtien. Données fournies par une enquête menée auprès d'élèves-maîtres des Ecoles Normales d'Haïti (169-195)

2. NOTES ET DOCUMENTS

  • Pierre NOUGAYROL, Les groupes banda du Bamingui-Bangoran (RCA) (197-210)

3. LIVRES REÇUS (209-216)

Compte rendu du 1er Colloque International d'Argotologie, par Yves Moñino (217-223, non paginé)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 4, Paris, 1989, 216 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 5 (1990) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

 

a5Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
EDITORIAL (9)
RÉSUMÉS (11-18)

1. ARTICLES

  • Nicole TERSIS, Le verbe inuit; prédication et orientation (Groenland oriental) (19-45)

  • Gladys GUARISMA, Le syntagme verbal et ses limites en bafia (ri-kpa?, langue bantoue A 53 du Cameroun) (47-61)

  • Georges DRETTAS, Réflexions sur la relative. Le cas du gréco-pontique (63-88)

  • Gillette STAUDACHER-VALLIAMÉE, Le système consonantique du créole réunionnais (89-108)

  • Georgette BENSIMON-CHOUKROUN, Les entrées d'une langue à tradition orale, le judéoarabe dans un dictionnaire bilingue; judéo-arabe/français (109-127)

  • Marie-Christine VAROL, Un problème d'emprunt en judéo-espagnol (129-157)

  • Israël ADLER, Lorsque l'oral et l'écrit se rejoignent; le cas des liturgies juives (159-164)

  • André-Marie DESPRINGRE, Démarche, concepts et méthodes pour l'étude des relations musique/langue examinées dans la poésie chantée de tradition orale (165-202)

2. NOTES ET DOCUMENTS

  • Vladimir RANDA, Note sur les méthodes d'analyse appliquées aux matériaux ethnozoologiques inuit (203- 211)

3. LIVRES REÇUS (213-221)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 5, Paris, 1990, 221 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 6 (1991) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

 

a6Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
EDITORIAL (9)
RÉSUMÉS (11-18)

ARTICLES

  • Gillette STAUDACHER-VALLIAMÉE, Le vocalisme en créole réunionnais (19-38)

  • Christina THORNELL, Attitudes towards French and Sango as Languages of Instruction in the Central African Republic [Le français et le sango comme langue d'enseignement en République Centrafricaine, attitude des locuteurs] (39-64)

  • Thierry ARNOLD, Industries de la langue et aménagement linguistique en Afrique (65-78)

  • Hervé RIVIERE, L'irrégularité rythmique dans la musique traditionnelle bretonne (79-91)

  • Photini PANAYI-TULLIEZ, Accent linguistique et accent poétique (d'après des exemples de poésie orale chypriote) (93-113)

  • Gloria LEX, La numération dans le parler peul du Fouladou (Sénégal) (115-151)

  • Yves DELAPORTE, La classification lapone de la robe des rennes: catégories étiques et catégories émiques (153-184)

NOTES ET DOCUMENTS

  • Penou-Achille SOME, L'éternuement comme expression culturelle chez les Dagara du Burkina-Faso (185-226)

LIVRES REÇUS (227-237)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 6, Paris, 1991, 237 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 7 (1995) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

Les mécanismes du changement culturel et linguistique, Françoise Grenand (ed.)

 

a7Sommaire

AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (9-18)
Présentation, par Françoise Grenand et Bertrand F. Gérard (19-22)

  • Françoise GRENAND, Le voyage des mots, logique de la nomination des plantes: exemples dans des langues tupi du Brésil (23-42)

  • Serge BAHUCHET, Changements culturels et changements linguistiques dans la forêt d'Afrique centrale (43-69)

  • Anne FAUCHOIS, Les programmes radiophoniques en quichua équatorien (71-86)

  • Isabelle LEBLIC, Les notions du commerce moderne et les valeurs traditionnelles de l'échange en Nouvelle-Calédonie (87-111)

  • Ming ANTHONY, Angela LÜHNING, Pierre VERGER, À la recherche des plantes perdues, les plantes retrouvées par les descendants culturels des Yoruba au Brésil (113-140)

  • Véronique de COLOMBEL, Noms et usages des plantes en dix langues tchadiques du groupe central, méthodologie bi-disciplinaire pour une remontée dans le temps (141-170)

  • Élisabeth MOTTE-FLORAC, La limpia au Mexique: des plantes aux sels de bain, l'évolution d'un signifié (171-223)

  • Salamatou A. SOW, L'introduction du lait industriel chez un peuple de pasteurs, les Peuls: réalités et représentation (225-241)

LA VIE DU LABORATOIRE (243)

  • Entretien avec Simha AROM, le 10 août 1994 (243-250)

LIVRES REÇUS (251-256)

RÉFORME DE L'ORTHOGRAPHE (257-258)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 7, Paris, 1995, 256 p.

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 8 (1999) to up
Jacqueline M.C. Thomas (responsable)

Diasystème et longue durée, Catherine Paris (ed)

 

a8Sommaire

In memoriam Catherine PARIS - Bibliographie de Catherine PARIS (hors pagination)
AVANT-PROPOS, par Jacqueline M.C. THOMAS (7-8)
RÉSUMÉS (9-14)
PRÉSENTATION : Diasystème et longue durée, par Catherine Paris (15-16)

  • Catherine PARIS, Étude comparative des formes structurelles actancielles des prédicats d'état du tcherkesse: analyse diasystémique (17-79)

  • Françoise OZANNE-RIVIERRE, Diasystème fidjien et dialectologie structurale (81-100)

  • Philippe MENNECIER, Tension consonantique et longueur vocalique dans les dialectes yupik et inuit (101-132)

  • François JACQUESSON, Syntaxe de l'énoncé et syntaxe du texte en itelmen (sibérien oriental). Analyse d'un extrait de récit (133- 170)

  • Martine VANHOVE : La dialectologie du maltais et son histoire (171-191)

  • Georgette BENSIMON-CHOUKROUN, Aspects diasystémiques de la phonologie du judéo-arabe de Fès (193-232)

  • Marianne KATSOYANNOU, Implications typologiques d'une évolution morphologique: le cas du sujet explicitatif en gréco (233-246)

  • Claude HAGÈGE : Discours lors de la remise de la Médaille d'Or du CNRS 1995 (247-252)

LIVRES REÇUS (253-259)

 

Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) 8, Paris, 1999, 260 p.

Droits d'auteur : Ces articles ne doivent pas être reproduits (sauf pour usage strictement privé ou en respectant le principe de la courte citation)

Comment citer un article :
[Auteur], [année], [nom de l'article], Revue d'Ethnolinguistique (Cahiers du Lacito) [n°], Paris, p. [page début-page fin].

Imprimer Contacter le webmestre Plan du site Crédits Accueil