aa

Langues et civilisations
à tradition orale
(UMR7107)

          Le CNRS           Accueil SHS          Autres sites CNRS          
cnrs paris3 inalco paris3 paris3
Rechercher
Intranet Lacito English




 

Le LACITO en quelques mots

 

logo« Langues et civilisations à tradition orale »
UMR 7107 du CNRS

 

carteafLe Lacito est un laboratoire de recherche pluridisciplinaire (linguistique et anthropologie) qui se consacre prioritairement à l'étude des langues à tradition orale depuis sa création en 1976. Ses recherches s'appuient sur des enquêtes de terrain dans diverses aires linguistiques et culturelles. 

Les membres du Lacito ont mené à bien l'étude de plus de 200 langues. La carte interactive vous permettra de découvrir ces langues et d'accéder aux différents enregistrements audios et à bien d'autres ressources... [Explication des symboles de la carte à chercher ici.]

Présentation complète du Lacito 

a

La vie du laboratoire

 

Vernissage exposition photos : "40 photos pour les 40 ans du LACITO" à la Maison de la Recherche mardi 25 avril 2017

Colloques actuels ou passés

Missions de terrain (en cours ou passées)

Enseignements

Diversité des langues et changement historique - Langues océaniennes - Birman - Initiation à l'ethnolinguistique - Langues océaniennes - Langues tibéto-birmanes - Linguistique historique et comparatisme austronésien - Typologie et dialogue : la structuration informationnelle des questions et des réponses - Typologie et diversité des langues Détail des cours

Thèses soutenues ou en cours dans le cadre du Lacito

Expositions « Communication de la recherche »

Conférences et exposés

Vidéo (films, colloques et exposés) video

Vient de paraître

 
clo77-78

Cahiers de littérature orale 79, «Des vies extraordinaires : les territoires du récit»nouveau
A. Clerc-Renaud & Cécile Leguy (sous la dir.)

Si les récits « biographiques » de vies extraordinaires partagent avec les récits légendaires une part de merveilleux, ils s'en distinguent cependant par bien des aspects, et tout d'abord du fait de l'action efficace déployée par le personnage central du récit. Héroïnes et héros, saintes et saints […]etcSommaire

clo77-78

Amerindia 38, «Questions de sémantique inuit / Topics in Inuit Semantics»
Marc-Antoine Mahieu & Nicole Tersis(eds)

Ce volume réunit onze contributions originales de linguistique inuit, portant chacune sur un sujet important de sémantique. Il reflète la diversité des thèmes et des approches développés par les chercheurs travaillant dans ce domaine, tant en Europe qu'en Amérique du Nord. L'enjeu des articles […]etcTable des matières

clo77-78

Cahiers de littérature orale 77-78, «Paroles publiques, paroles confidentielles»
Laurent Fontaine & Bertrand Masquelier (eds)

Ce numéro thématique invite à une réflexion documentée sur le rapport entre les situations d'usage de la parole et leurs contextes sociaux (entendus dans un sens large). Il propose sept études fondées sur des enquêtes tout à la fois ethnographiques et historiques. Si les auteurs sont […]etcLire la suite

clo77-78

"Sur les pas de Geneviève Calame-Griaule", numéro 85 (1-2) du Journal des Africanistes
Cécile Leguy, L. Pecquet, S. Platiel, P. Roulon-Doko et C. Seydou (coord. par)

etcTable des matières

west-sahara

Études de linguistique ouest-saharienne, vol. 1. Sociolinguistique de l'aire hassanophone
par Catherine Taine-Cheikh

Ce premier volume d'une série de quatre porte le sous-titre Sociolinguistique de l'aire hassanophone. Il réunit douze études dont la parution s'échelonne entre 1989 et 2013, et qui traitent sous différents aspects des relations que la société maure entretient (ou a entretenues) avec les langues dans […]etcLire la suite

wallisien

Te lea faka'uvea / Le wallisien
par Claire Moyse-Faurie

Cette grammaire se veut un compromis entre le respect des spécificités du faka'uvea/wallisien, langue polynésienne parlée à 'Uvea/Wallis et en Nouvelle-Calédonie par environ 20000 locuteurs, et le désir de la voir enseignée aux côtés du français, langue du système éducatif. Le faka'uvea est […]etcLire la suite

 

a Accès aux ouvrages moins récents, ainsi qu'aux derniers articles

trait

aa

Ouvrage de référence

 

jmctDu terrain au cognitif – Linguistique, ethnolinguistique, ethnosciences – À Jacqueline M.C. Thomas
(éditeurs) E. Motte-Florac & G. Guarisma

Jacqueline M.C. Thomas, ethnolinguiste, fondatrice du LACITO, a inlassablement oeuvré pour faire reconnaître la "non-séparabilité" de la langue et de la société qui la parle. "L'étude linguistique n'a de sens que fondée sur une connaissance très poussée de la culture où elle se situe" de même que "l'étude d'une société exige une parfaite maîtrise de la langue qu'elle pratique".
À travers des exemples recueillis dans des langues et sociétés du monde entier, les textes réunis dans ce livre d'hommage, non seulement témoignent des multiples façons d'aborder la complexité de la langue et du langage, mais aussi montrent comment, entre terrain et analyse, il est possible de briser l'isolement des disciplines (linguistique, ethnologie, musicologie, sciences de la vie et de la terre, médecine, etc.) afin d'interroger les langues, d'explorer les sociétés et leur culture. […]
a Lire la suite

Contact & accès
Plan du site - Actualités récentes
Gestion du site

photo L'image du Lacito
(clichés © Lacito)

deuil

hypothesesLes carnets du Lacitohypotheses

voir ici

photo Archives orales PANGLOSS

Textes du nord du Vanuatu, voir ici

A noterA noter

brevesNouveau seminaire nouveau
"Structures du lexique :
Typologie et dynamiques"


Jeudi 1er Juin 2017 (14.30),
Présentation par Alexandre Françoisl (Lacito)
(salle de conférences, rez-de-chaussée)

expositions40 photos pour les 40 ans du Lacito
expolangue
aa Lire la suite

expositions Le Lacito vous invite à visiter dix expositions...
expolangue
...retraçant 30 ans de terrain qui ont permis l'étude des langues et des populations qui les parlent aa Lire la suite

Imprimer Contacter le webmestre Plan du site Crédits