Everyday life 4


Lecture en continu :

Transcription par phrase


Traduction par phrase
en
Transcription du texte complet


Traduction du texte complet
en
Mots

Gloses
en

ta¹tʔe¹ sa¹ di²mo²n /
539
xxx //
BKL //
104
sa¹ /
338
ndri¹ ʔmi²ke² sa¹ ʔu²je³ la² /
xxx //
85
tsa²βa² si¹nga² nde²ɸi²βa² si¹hĩ³ ni² //
259
la² tʃi¹ ʃta¹hũ² ndi²la² /
84
la² ʔu²te²ka¹ tse² si¹hĩ³ nda¹ /
110
ɸi²ʔa²na²βa² ndi²la² ki¹shu²a²ja²βa² si¹hĩ³ //
BKL //
me¹ me¹e¹ra² la² ʃta¹hũ² me¹nda² la² /
ʃta¹hũ²i¹ na²ʔa¹ɲa³ //
hãã³ /
tʃi²ka² sa¹ kwa²ka²mi¹la² ʰngu² ju¹ tjhĩ /
188
ka² me¹ndra² ki¹i² kwa² la² ʔa²ku² ndi¹ʔe¹kwa² //
207
ndi² tʃi² kwi²i²na² ja¹ra² ndi¹ʔe¹ i²ʔa² ʰngu² kwa²ʔndʒe¹ i²ʔa² kwa² tʃi²ʰngu² kwa²ʔndʒe¹ //
91
na² la² ki¹i² ʰngu² βa¹tsu²ndu³ ki¹tʃi²ndi²e¹ la² βa²ʔi² βa²ha² tʃi²tʃʔe¹ βa²ha² //
78
me¹nda² tjhĩna² /
104
tsi¹ɸi² tjhĩna² tsi¹βa²tsi²tʃe²ngi² ʔi²nda² ki¹ ki¹βa²ha² tʃi²tʃʔe¹ //
BKL //
561
na² ka²ndi² ki²i¹nga² ni² tsa²nĩhĩku¹ /
BKL //
a²j tsa²nĩhĩ ʔu²je³ ki¹tsu²nga²βa² tʃãʔã //
149
a²j ki¹nda²tʃu²e³na² ʔu²je³ //
ki¹nda²tʃu²e³na² //
me¹nda² nda¹ ʃta¹ /
331
ɲu²ʃi² ndi² nda¹ ʃta¹ ʃta¹hũ² //
ʃta¹hũ² //
ʃta¹hũ² //
ʃta¹hũ² //
299
me¹ ta¹tʔe¹ di²mo²n me¹e¹ra² me¹ ka²ra² kwʔe²e² //
487
me¹nda² kwʔe²e² ndi²la² tsi¹ʃta¹hũ² ʔu²je³ //
ɲu²ʃi² //
ndi²la² si¹nga² nde²ɸi²βa² si¹hĩ³ ndi²la² tsu²ʔa²na²βa² tse²nde¹ʔe²βa² //
448
la² ki²ʃta¹hũ² nda² kwi¹ka¹ʔa²βa² //
ʃta¹hũ²i¹ //
kwi¹ka¹ʔa²na² kwi¹ka¹ʔa²na²βa² //
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² /
BKL //
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² ndi² kwi¹ka¹ʔa²na²βa² /
BKL //
a²j me¹nda² da²ndi² ki²nga²βa² //
BKL //
ki²nga²βa² na²ʔa¹ɲa¹ ki²nga²βa² //
xxx //
227
nda¹ra² ʃta¹hũ²i¹ //
nda¹ra² tse²ke² //
201
ka²ndi² la² ndra² tʃi²ka² ʔi²na¹na³ ka²ndi² ɸu²i¹na³ /
110
ndra² kwa²ɸu²i¹na³ tsa²hu² //
71
kwa²si²tu²wa¹a³ku¹ ɸu²i¹ku¹βa² <hijole> la² /
BKL //
533
la² ra²tʃʔe¹ la² ka¹tse³ ra²tʃʔe¹ //
51
a²j me¹ ku¹tse²ʃtãʰũku¹ tʃa²hmi² me¹nda² //
xxx //
me¹nda² //
156
me¹nda² ka¹tse³ tse² //
52
ra²tʃʔe¹ ka¹tse³ ku¹# la² tʃu²ʔe¹ tju¹tʃã³ da²ndi² /
46
me¹ndi² ku¹rʃi² la² kwe²ʔe² ka²ndi² kwa²ʃi² ka² la² nda² /
kwa²tsu² ʃtãʰũku¹ tʃa²ʰmi² me¹nda² ja¹ tjhĩ³ //
xxx //
ja¹ tjhĩ³ ja¹ //
me¹nda² ʃta¹ ki¹i² //
143
me¹nda² tse²ke²na³ di²ʔndʒe¹ɲa¹na³ he²e² ʔi¹ja²na² ʔndʒe¹ɲa³ e# /
136
kwa²hu²na³ ndi² nda²ʃi² ndra² //
597
ku² ka² li²na² ti¹ɸi²na³ /
130
ka²ndi² ʃta¹hũ²ku¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ βi²ʔu²se²ʔe²na²na³ /
BKL //
ti²βi²ʃku²na³ //
BKL //
me¹ndi² /
ʔi²na¹na³ sa¹ ndʒa²ʰɲu³ //
201
xxx //
110
kwi²ʃku²ku¹ nda² /
162
nda² ʔu²ra² kwi²ʃku² //
149
ki¹ʃta¹hũ² la² /
33
si¹si²ka² ske¹ʔe¹ ki¹ʔu²se²ʔe² ndi¹ra² ki¹i² nda² ʔu²ra² //
xxx //
298
ndra² tse² ʔu²ndja²ʰɲu³ //
xxx //
ndra² sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ nde²de² //
573
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² tu²hu² //
BKL //
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² ndi²la² /
ka²ʔa²na² tʃi²ka² sa¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ //
sa¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ ʔi¹ja²na³ ɸi² ʔi¹sa¹ɲa² /
129
ɸi² la² βi¹ka¹ ʔu² /
331
BKL //
ʔu²je³ //
46
a²j ndi²la² me¹e¹ra² ʃta¹hũ²na³ //
xxx //
BKL //
me¹e¹ra² ʃta¹hũ²na³ //
143
sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ ʔi¹ja²na³ sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ nda² /
me¹e¹ <ni modo> /
123
ndi²la² kwi²ʃku²ku¹ ndra¹ ki¹i² /
59
hi¹na² ki¹ʔu²se²ʔe² ndi²la² /
ki¹ʃta¹hũ² ndi²la² ki¹ʃta¹hũ² //
396
me¹ndi² kwi²ɸi² βi²ʔu²se²ʔi¹ nda² nda² u²ʔra² ki¹ʃta¹hũ² //
260
me¹ʔe¹ sa¹ ʔu²je³ ki¹i²βa² //
65
hãã³ ndra² βa²tu¹tse² //
25
me¹nda² /
tse² ʔu²ndja²ʰɲu³ //
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² tu²hu² //
130
me¹nda² ʃi²na³ /
91
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² /
312
ka²la² /
409
ʔi¹ɲa³ ʃja²ku²i¹ //
292
la² /
253
tʃi²i¹ <las gracia> me¹ ku²# la² /
sa¹ sa¹ do²kto²ra² me¹ /
hãã³ sa¹ do²kto²ra² //
me¹ ʔi¹ɲa³ ʃja²ku² me¹ ʔi¹ɲa¹na² ʃja²ku² ndi²la² /
201
ka²ndi² βi²hi² ndi² /
220
ndri² ʔmi²ke² βi²hi² ʔu²se²ʔe²mi² tu²ɸi² //
hãã³ //
hãã³ βi²ʔu²se²ʔe² sa¹ na²ʔa¹ɲa¹na³ nde¹de² ki¹i² //
xxx //
234
tʃi²ku²ri² ʃe¹ja² me¹ndra² ka²la² /
97
si¹ la² /
143
ʔi²nu² //
59
ka²la² kwi²ʔa² ʔi²nu² //
58
me¹ndi² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ si¹ //
a²j ndi²la² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ //
he²e² na² ndi² /
110
ndi²la² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ //
he²e² na² ndi² ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² ndi² la² /
tse² epurado la² ka² tʃi²ka² tsu¹tʰe² la² si¹ nda²tsĩ² //
a¹ ndra² //
ndi²la² ka²la² tse²ʃi¹ /
202
ka² tsu¹tʰe² ʔi¹ja²na² ndi² ʃtãhũi¹ ʔmẽ¹ʔõ² //
175
ku² me¹ndra² /
194
ʃe²ra² tu¹βa²tʃa² me¹nda² //
ka²la² kwa²tu¹βa² /
BKL //
kwan# /
58
ja¹ra² kwe²ʔe²ke² ʰngu² /
se²nta¹βu² //
BKL //
me¹ la² βa²tu²ɸi² la² /
ndi¹ra² ki¹i² do²kto²ra²na² me¹ ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² da²ndi² ʔi¹ja²na³ <ni modo> //
BKL //
597
ndra² ʔi¹ja²na³ ndi²la² /
571
me¹e¹ra² la² ndri¹ ʔmi²ke² la² /
487
βa²tu²βe²ʔe²ma² tsi²kũ³i¹ //
254
me¹ndi² ndra² tsi¹ ʃa³a³ ʔmẽ¹ʔõ² hãã³ //
hãã³ //
me¹ndi² ʔi¹ɲa³na² //
ʔi¹ɲa³na² na²ʔa¹ɲa¹ //
ʔi¹ɲa³na² //
la² ndra² tʃi²ka² ʔi²ni¹ ndi²la² /
65
βe²ʔe²ma² tsi²kũ³ni¹ //
292
i# /
91
tse² ndra² ʔmẽ¹ʔõ² tse² ɸa²e¹na² ki¹i² //
396
a¹ hãã³ //
ʔmẽ¹ʔõ² la² /
422
ɸu²i¹ma² ndri¹ ʔmi²ke² /
695
ɲu²ni¹ʔe² //
331
hãã³ //
ʔmẽ¹ʔõ² sa¹ ka² sa¹ mi²tʃʔa² la² ʃʰe¹ku¹ /
312
tu¹βa² /
279
tu¹βi¹ka¹ tsi²kũ³ʔe¹ //
231
ʃkã¹hũ¹ //
78
βa²tu¹mã¹hũ¹ku¹ ni² //
208
ti² /
481
ti²i²ʃku²na³ //
110
ndri¹ ʔmi²ke² //
266
na²ʔnde² ka² tʃa²ʰmi² ɸu²i¹ bi²ka²hu² /
hãã³ /
214
tʃi²ku²ri² tʃi²ka² he²e² //
xxx /
117
ʔmẽ¹ʔõ² nda²nju²¹me² //
214
la² ʃʰũ¹ tʸʔwi¹ //
149
he²e² ndi¹ra² ʔa²tʰi¹ ka²ndi² βe²ʔe²ma² tsi²kũ³i¹ ʔmẽ¹ʔõ² //
513
βi²ʃja²ku²ʔa²na²na² nde¹de² ʔmi² la² tʃa²ʃʔe¹ //
59
ndi¹ra² ɸi² βi²ki¹ tsi²kũ³ //
967
ndi¹ra² βi²# /
167
ndi¹ra² βi²ki¹ tsi²kũ³ //
hãã³ //
ka² hu²ku²ti²pa² //
39
ʔi¹a²na² me¹ndi² me¹ndi² ʃwi² # <como se> nde¹de² ʔi¹a²na² /
xxx //
182
ʔi¹a²na² si¹ ʔɲe³e³ //
110
si¹ ʔɲe³e³ nde¹de² ʔmi² //
65
hu²ti²pa² //
ndi¹ra² βi²ka¹ma² tsi²kũ³ //
hãã³ hu²ti²pa² //
208
si¹ ʔɲe³e³ hu²ti²pa² //
si¹ /
253
ka²ʔa²na² tʃi²ka² la² /
883
la² /
708
no²do²n <tiene> //
Mon's father,

(inaudible)
Ah...

the...

What's the name, the snake there,
(inaudible)

it grasped him, it was tangled around his feet from what they say.

How he got scared because...

he pushed, he did this with his foot,

the animal isn't going away, because it's embracing his feet.
Oh!
therefore, that's why he got scared.
We are scared comadre.
Yes...
Like Camila, the other day,

the woman is there, in her house.

Who knows which house, that of one of her daughters or the other.

So, one night she is there, sitting there, weaving her hat.

That's why during the day,

reportedly they go by day to pour water. She is weaving her hat.
Hm.

So, when it's cold, they say it's supposed to have fallen...
(laughter)
Oh, the snake fell on his arm.

Oh, the snake is behind (him)!
It's right behind.
That's why how ugly!

Poor thing, because it's ugly one is scared.
He got scared.
He got scared.
He got scared.

Therefore, Mon's father, all that has died.

Because reportedly the snake got scared.
Poor thing!
Because the animal got tangled in (his) feet, because it didn't want to let go.

Because he is scared. The animal didn't bite.
We are scared.
It didn't bite, the animal didn't bite.
It's so nice...
Mmm...
It's so nice that it didn't bite.
Mm..
Oh, that's why but it is cold.
Ah!
The animal is cold, comadre.
(inaudible)

What we are scared of.
What can one do?

Like when I left,

like.that I went on the road.

It has crossed, it left, <wow>, that
Mmmm...

because its belly is red.

Oh, therefore, it made people scared, that's why.
(inaudible)
That's why.

That's why it goes red.

Its belly is red, its back is yellow-brownish but...

that's why it seems that it gave when they all said...
One says, people got scared, that's why it has blood.
(inaudible)
It has blood.
That's why it's ugly!

That's why I told my son, how no, my son...

I put the hat like.that.

And (with?) all the boys I am going,

when the hen was scared, I'm looking,
Mmm...
I see.
Aha...
That's why...
As for me, the turkey,

(inaudible)

I saw that...

I saw that animal.

It got scared there...

it stands, looks around, where is that animal.
(inaudible)

The turkeys do like.that.
(inaudible)
That's what the turkeys do.

They are funnier.
Ah...
How funny they are!
Not like the hen.
No, the hen do it even better...

they go and get the animal,

Hmm...
the snake.

Oh, because of that I'm scared.
(inaudible)
Oh...
I'm scared of that.

The turkey, no, the turkey,
No way...

because it saw, like.that,

because it looks far,
it's scared, because it's scared.

That's why we go see that the animal is scared.

Therefore, the snake is there.

Yes, that's what they do like.that.

That's why...
The turkeys do that.
They are funnier.

For this I say:

how nice,

if...

we think well,

that...

we give <grace> therefore...
The doctor, therefore...
Yes, the doctor.
therefore one thinks she's good, she's really good, because...

when she arrives...

what is it called, she arrives to see how we are doing.
Yes.
Yes, she's looking in on my mother to see how she is doing.
(inaudible)

You see before, for this, if...

there is...

a corn field,

if there is no corn field,

that's why there are a lot of weeds.
Oh, but there are a lot of weeds.
Now, so...

But there are a lot of weeds.
Now it's so nice that...
they clean up all the garbage at the patio.
Ah, that's how...
That's why if one leaves...

all the garbage, no, we are scared, too.

And for that,

because they earn, that's why.
If they take...
Hmm...
(interrupted)

who will again give one...
cent.
Ah...
Therefore those who go there,
where the doctor is, but no, <no way>.
Mmm...

Like that, no, because...

that one -what is it called- that...

they are giving (us) our money.

That's how we also work, yes.
Yes.
That's why it's really good.
It's really good comadre.
It's really good.
That, like to us, because...

they give (us) our money.

(false start)

Like that we also do the task.

Ah, yes.
Also that...

they leave for, what is it called?

Cuicatlan.

Yes.
Also the... all the women who are already old,

they take...

they get their money.

Tomorrow.

They have swept they say.



I see...

-what is it called-

at the field all the people, they went and carried back.
Yes.

You see like now,
(inaudible)

also Nodon.

How nice it is clean!

Now where we go when they give (us) our money, too.

I don't remember what it's called their village.

Where we go get the money.

Where...

where we get the money.
Yes.
In Hukutipa.

no that's why ʃwi #... <what is it>, what, no...


No, there is a name.

There is a name, what's the name...

Hukutipa.
Where they get the money.
Yes, Hukutipa.

There is a name, Hukutipa.
There is...

not like the one that...

the one that...

Nodon has (a name).
S1 stop écouterSP1:
ta¹tʔe¹ sa¹ di²mo²n /

ta¹t-ʔe¹

father-POSS.3SG

sa¹

DEF

di²-mo²n

CLF.M-NP

/

/



Mon's father,

S2 stop écouterSP1:
539

S3 stop écouterSP1:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S4 stop écouterSP2:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Ah...

S5 stop écouterSP1:
104

S6 stop écouterSP1:
sa¹ /

sa¹

DEF

/

/



the...

S7 stop écouterSP1:
338

S8 stop écouterSP1:
ndri¹ ʔmi²ke² sa¹ ʔu²je³ la² /

ndri¹

how

ʔmi²-ke²

call-ITER

sa¹

DEF

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

la²

LOC.DIST

/

/



What's the name, the snake there,

S9 stop écouterSP2:
xxx //

//

//



(inaudible)

S10 stop écouterSP1:
85

S11 stop écouterSP1:
tsa²βa² si¹nga² nde²ɸi²βa² si¹hĩ³ ni² //

tsa²-βa²

grasp-CO.AN

si¹nga²

on

nde²ɸi²-βa²

tangle-CO.AN

si¹hĩ³

feet

ni²

say

//

//



it grasped him, it was tangled around his feet from what they say.

S12 stop écouterSP1:
259

S13 stop écouterSP1:
la² tʃi¹ ʃta¹hũ² ndi²la² /

la²

SUB

tʃi¹

other

ʃta¹hũ²

be.scared

ndi²la²

SUB

/

/



How he got scared because...

S14 stop écouterSP1:
84

S15 stop écouterSP1:
la² ʔu²te²ka¹ tse² si¹hĩ³ nda¹ /

la²

SUB

ʔu²te²ka¹

push

tse²

do

si¹hĩ³

feet

nda¹

what

/

/



he pushed, he did this with his foot,

S16 stop écouterSP1:
110

S17 stop écouterSP1:
ɸi²ʔa²na²βa² ndi²la² ki¹shu²a²ja²βa² si¹hĩ³ //

ɸi²-ʔa²-na²-βa²

go-NEG-FOC-CO.AN

ndi²la²

SUB

ki¹-ʃu²a²ja²-βa²

PROG.3SG-embrace-CO.AN

si¹hĩ³

feet

//

//



the animal isn't going away, because it's embracing his feet.

S18 stop écouterSP2:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Oh!

S19 stop écouterSP1:
me¹ me¹e¹ra² la² ʃta¹hũ² me¹nda² la² /

me¹

therefore

me¹e¹ra²

DEM.DIST

la²

COMP

ʃta¹hũ²

be.scared

me¹nde²

for.this

la²

COMP

/

/



therefore, that's why he got scared.

S20 stop écouterSP2:
ʃta¹hũ²i¹ na²ʔa¹ɲa³ //

ʃta¹hũ²-i¹

be.scared-1PL.INCL

na²-ʔa¹-ɲa³

CLS.KIN-mother-POSS.1SG

//

//



We are scared comadre.

S21 stop écouterSP1:
hãã³ /

hãã³

yes

/

/



Yes...

S22 stop écouterSP2:
tʃi²ka² sa¹ kwa²ka²mi¹la² ʰngu² ju¹ tjhĩ /

tʃi²ka²

like

sa¹

DEF

kwa²-ka²mi¹la²

CLF.F-NP

ʰngu²

one

ju¹

little

tjhĩ

day

/

/



Like Camila, the other day,

S23 stop écouterSP2:
188

S24 stop écouterSP2:
ka² me¹ndra² ki¹i² kwa² la² ʔa²ku² ndi¹ʔe¹kwa² //

ka²

all

me¹ndra²

for.this

ki¹i²

LOC

kwa²

woman

la²

LOC.DIST

ʔa²ku²

inside

ndi¹-ʔe¹-kwa²

house\place-POSS.3SG-CO.F

//

//



the woman is there, in her house.

S25 stop écouterSP2:
207

S26 stop écouterSP2:
ndi² tʃi² kwi²i²na² ja¹ra² ndi¹ʔe¹ i²ʔa² ʰngu² kwa²ʔndʒe¹ i²ʔa² kwa² tʃi²ʰngu² kwa²ʔndʒe¹ //

ndi²

what

tʃi¹

other

kwi²-i²na²

PFV-know

ja¹ra²

who

ndi¹-ʔe¹

house\place-POSS.3SG

i²ʔa²

NEG

ʰngu²

one

kwa²-ʔndʒe¹

CLF.F-child

i²ʔa²

NEG

kwa²

woman

tʃi²ʰngu²

other

kwa²-ʔndʒe¹

CLF.F-child

//

//



Who knows which house, that of one of her daughters or the other.

S27 stop écouterSP2:
91

S28 stop écouterSP2:
na² la² ki¹i² ʰngu² βa¹tsu²ndu³ ki¹tʃi²ndi²e¹ la² βa²ʔi² βa²ha² tʃi²tʃʔe¹ βa²ha² //

na²

so

la²

LOC.DIST

ki¹i²

LOC

ʰngu²

one

βa¹tsu²ndu³

night

ki¹-tʃi²ndi²e¹

PROG.3SG-sit

la²

LOC.DIST

βa²ʔi²

be

βa²ha²

weave

tʃi²tʃʔ-ʔe¹

top.of.hat-POSS.3SG

βa²ha²

weave

//

//



So, one night she is there, sitting there, weaving her hat.

S29 stop écouterSP2:
78

S30 stop écouterSP2:
me¹nda² tjhĩna² /

me¹nda²

for.this

tjhĩ-na²

day-FOC

/

/



That's why during the day,

S31 stop écouterSP2:
104

S32 stop écouterSP2:
tsi¹ɸi² tjhĩna² tsi¹βa²tsi²tʃe²ngi² ʔi²nda² ki¹ ki¹βa²ha² tʃi²tʃʔe¹ //

tsi¹-ɸi²

EVD-go

tjhĩ-na²

day-FOC

tsi¹-βa²tsi²tʃe²ngi²

EVD-pour

ʔi²nda²

water

ki¹-ki¹-βa²ha²

PROG.3SG-PROG.3SG-weave

tʃi²tʃʔ-ʔe¹

top.of.hat-POSS.3SG

//

//



reportedly they go by day to pour water. She is weaving her hat.

S33 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Hm.

S34 stop écouterSP2:
561

S35 stop écouterSP2:
na² ka²ndi² ki²i¹nga² ni² tsa²nĩhĩku¹ /

na²

so

ka²ndi²

when

ki²i¹nga²

cold

ni²

say

ts-a²nĩhĩ-ku¹

EVD-fall-ANT

/

/



So, when it's cold, they say it's supposed to have fallen...

S36 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



(laughter)

S37 stop écouterSP1:
a²j tsa²nĩhĩ ʔu²je³ ki¹tsu²nga²βa² tʃãʔã //

a²j

INTJ

ts-a²nĩhĩ

EVD-fall

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

ki¹-tsu²nga²-βa²

PROG.3SG-aim-CO.AN

tʃãʔã

arm

//

//



Oh, the snake fell on his arm.

S38 stop écouterSP1:
149

S39 stop écouterSP1:
a²j ki¹nda²tʃu²e³na² ʔu²je³ //

a²j

INTJ

ki¹-nda²tʃu²e³-na²

PROG.3SG-behind-FOC

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

//

//



Oh, the snake is behind (him)!

S40 stop écouterSP2:
ki¹nda²tʃu²e³na² //

ki¹-nda²tʃu²e³-na²

PROG.3SG-behind-FOC

//

//



It's right behind.

S41 stop écouterSP2:
me¹nda² nda¹ ʃta¹ /

me¹nda²

for.this

nda¹

what

ʃta¹

ugly

/

/



That's why how ugly!

S42 stop écouterSP2:
331

S43 stop écouterSP2:
ɲu²ʃi² ndi² nda¹ ʃta¹ ʃta¹hũ² //

ɲu²-ʃi²

poor-APPL?

ndi²

what

nda¹

what

ʃta¹

ugly

ʃta¹hũ²

be.scared

//

//



Poor thing, because it's ugly one is scared.

S44 stop écouterSP1:
ʃta¹hũ² //

ʃta¹hũ²

be.scared

//

//



He got scared.

S45 stop écouterSP2:
ʃta¹hũ² //

ʃta¹hũ²

be.scared

//

//



He got scared.

S46 stop écouterSP1:
ʃta¹hũ² //

ʃta¹hũ²

be.scared

//

//



He got scared.

S47 stop écouterSP1:
299

S48 stop écouterSP1:
me¹ ta¹tʔe¹ di²mo²n me¹e¹ra² me¹ ka²ra² kwʔe²e² //

me¹

therefore

ta¹t-ʔe¹

father-POSS.3SG

di²-mo²n

CLF.M-NP

me¹e¹ra²

DEM.DIST

me¹

therefore

ka²-ra²

all-DEM.DIST

kwa²-ʔe²e²

PFV-die

//

//



Therefore, Mon's father, all that has died.

S49 stop écouterSP1:
487

S50 stop écouterSP1:
me¹nda² kwʔe²e² ndi²la² tsi¹ʃta¹hũ² ʔu²je³ //

me¹nde²

for.this

kwa²-ʔe²e²

PFV-die

ndi²la²

SUB

tsi¹-ʃta¹hũ²

EVD-be.scared

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

//

//



Because reportedly the snake got scared.

S51 stop écouterSP2:
ɲu²ʃi² //

ɲu²-ʃi²

poor-APPL?

//

//



Poor thing!

S52 stop écouterSP1:
ndi²la² si¹nga² nde²ɸi²βa² si¹hĩ³ ndi²la² tsu²ʔa²na²βa² tse²nde¹ʔe²βa² //

ndi²la²

SUB

si¹nga²

inside/on

nde²ɸi²-βa²

tangle-CO.AN

si¹hĩ³

feet

ndi²la²

SUB

tsu²-ʔa²-na²-βa²

want-NEG-FOC-CO.AN

tse²nde¹ʔe²-βa²

release-CO.AN

//

//



Because the animal got tangled in (his) feet, because it didn't want to let go.

S53 stop écouterSP1:
448

S54 stop écouterSP1:
la² ki²ʃta¹hũ² nda² kwi¹ka¹ʔa²βa² //

la²

SUB

ki¹-ʃta¹hũ²

PROG.3SG-be.scared

nda²

what

kw-i¹ka¹-ʔa²-βa²

PFV-seaze-NEG-CO.AN

//

//



Because he is scared. The animal didn't bite.

S55 stop écouterSP2:
ʃta¹hũ²i¹ //

ʃta¹hũ²-i¹

be.scared-1PL.INCL

//

//



We are scared.

S56 stop écouterSP1:
kwi¹ka¹ʔa²na² kwi¹ka¹ʔa²na²βa² //

kwa²-i¹ka¹-ʔa²-na²

PFV-seaze-NEG-FOC

kw-i¹ka¹-ʔa²-na²-βa²

PFV-seaze-NEG-FOC-CO.AN

//

//



It didn't bite, the animal didn't bite.

S57 stop écouterSP2:
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² /

ʃʰũ¹ʃʰũ¹-na²

nice~nice-FOC

/

/



It's so nice...

S58 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Mmm...

S59 stop écouterSP2:
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² ndi² kwi¹ka¹ʔa²na²βa² /

ʃʰũ¹ʃʰũ¹-na²

nice~nice-FOC

ndi²

what

kw-i¹ka¹-ʔa²-na²-βa²

PFV-seaze-NEG-FOC-CO.AN

/

/



It's so nice that it didn't bite.

S60 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Mm..

S61 stop écouterSP2:
a²j me¹nda² da²ndi² ki²nga²βa² //

a²j

INTJ

me¹nda²

for.this

da²ndi²

but

ki²nga²-βa²

cold-CO.AN

//

//



Oh, that's why but it is cold.

S62 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Ah!

S63 stop écouterSP2:
ki²nga²βa² na²ʔa¹ɲa¹ ki²nga²βa² //

ki²nga²-βa²

cold-CO.AN

na²-ʔa¹-ɲa¹

CLS.KIN-mother-POSS.1SG

ki²nga²-βa²

cold-CO.AN

//

//



The animal is cold, comadre.

S64 stop écouterSP1:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S65 stop écouterSP2:
227

S66 stop écouterSP1:
nda¹ra² ʃta¹hũ²i¹ //

nda¹ra²

what

ʃta¹hũ²-i¹

be.scared-1PL.INCL

//

//



What we are scared of.

S67 stop écouterSP2:
nda¹ra² tse²ke² //

nda¹ra²

what

tse²-ke²

do-ITER

//

//



What can one do?

S68 stop écouterSP2:
201

S69 stop écouterSP2:
ka²ndi² la² ndra² tʃi²ka² ʔi²na¹na³ ka²ndi² ɸu²i¹na³ /

ka²ndi²

when

la²

COMP

ndra²

like.that

tʃi²ka²

like

ʔi²na¹na³

1SG

ka²ndi²

when

ɸu²i¹-na³

leave-1SG

/

/



Like when I left,

S70 stop écouterSP2:
110

S71 stop écouterSP2:
ndra² kwa²ɸu²i¹na³ tsa²hu² //

ndra²

like.that

kwa²-ɸu²i¹-na³

PFV-leave-1SG

tsa²hu²

road

//

//



like.that I went on the road.

S72 stop écouterSP2:
71

S73 stop écouterSP2:
kwa²si²tu²wa¹a³ku¹ ɸu²i¹ku¹βa² <hijole> la² /

kwa²-si²tu¹wa¹a³-ku¹

PFV-cross-ANT

ɸu²i¹-ku¹-βa²

leave-ANT-CO.AN

hijole

hijole

la²

SUB

/

/



It has crossed, it left, <wow>, that

S74 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Mmmm...

S75 stop écouterSP2:
533

S76 stop écouterSP2:
la² ra²tʃʔe¹ la² ka¹tse³ ra²tʃʔe¹ //

la²

SUB

ra²tʃ-ʔe¹

belly-POSS.3SG

la²

SUB

ka¹tse³

red

ra²tʃ-ʔe¹

belly-POSS.3SG

//

//



because its belly is red.

S77 stop écouterSP2:
51

S78 stop écouterSP1:
a²j me¹ ku¹tse²ʃtãʰũku¹ tʃa²hmi² me¹nda² //

a²j

INTJ

me¹

therefore

ku¹-tse²-ʃta¹hũ²-ku¹

PFV-CAUS-be.scared-ANT

tʃa²hmi²

people

me¹nde²

for.this

//

//



Oh, therefore, it made people scared, that's why.

S79 stop écouterSP2:
xxx //

xxx

xxx

//

//



(inaudible)

S80 stop écouterSP2:
me¹nda² //

me¹nda²

for.this

//

//



That's why.

S81 stop écouterSP2:
156

S82 stop écouterSP1:
me¹nda² ka¹tse³ tse² //

me¹nde²

for.this

ka¹tse³

red

tse²-ʔe¹

do-POSS.3SG?

//

//



That's why it goes red.

S83 stop écouterSP1:
52

S84 stop écouterSP2:
ra²tʃʔe¹ ka¹tse³ ku¹# la² tʃu²ʔe¹ tju¹tʃã³ da²ndi² /

ra²tʃ-ʔe¹

belly-POSS.3SG

ka¹tse³

red

ku¹-la²

PFV-SUB?

tʃu²-ʔe¹

back-POSS.3SG

tju¹tʃã³

yellow.brownish

da²ndi²

but

/

/



Its belly is red, its back is yellow-brownish but...

S85 stop écouterSP2:
46

S86 stop écouterSP2:
me¹ndi² ku¹rʃi² la² kwe²ʔe² ka²ndi² kwa²ʃi² ka² la² nda² /

me¹nde²

for.this

ku¹rʃi²

seem

la²

COMP

kw-e²ʔe²

PFV-give

ka²ndi²

when

kwa²-ʃi²

PFV-say

ka²

all

la²

COMP

nda²

what

/

/



that's why it seems that it gave when they all said...

S87 stop écouterSP1:
kwa²tsu² ʃtãʰũku¹ tʃa²ʰmi² me¹nda² ja¹ tjhĩ³ //

kwa²-tsu²

PFV-say

ʃta¹hũ²-ku¹

be.scared-ANT

tʃa²hmi²

people

me¹nde²

for.this

ja¹

POSS

tjhĩ³

blood

//

//



One says, people got scared, that's why it has blood.

S88 stop écouterSP2:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S89 stop écouterSP1:
ja¹ tjhĩ³ ja¹ //

ja¹

POSS

tjhĩ³

blood

ja¹

POSS

//

//



It has blood.

S90 stop écouterSP2:
me¹nda² ʃta¹ ki¹i² //

me¹nda²

for.this

ʃta¹

ugly

ki¹i²

LOC

//

//



That's why it's ugly!

S91 stop écouterSP2:
143

S92 stop écouterSP2:
me¹nda² tse²ke²na³ di²ʔndʒe¹ɲa¹na³ he²e² ʔi¹ja²na² ʔndʒe¹ɲa³ e# /

me¹nda²

for.this

tse²-ke²-na³

do-ITER-1SG

di²-ʔndʒe¹-ɲa¹na³

CLF.M-child-POSS.1SG

he²e²

now

ʔi¹ja²-na²

no-FOC

ʔndʒe¹-ɲa³

child-POSS.1SG

e#

/

/



That's why I told my son, how no, my son...

S93 stop écouterSP2:
136

S94 stop écouterSP2:
kwa²hu²na³ ndi² nda²ʃi² ndra² //

kwa²-hu²-na³

PFV-be-1SG

ndi²

what

nda²ʃi²

hat

ndra²

like.that

//

//



I put the hat like.that.

S95 stop écouterSP2:
597

S96 stop écouterSP2:
ku² ka² li²na² ti¹ɸi²na³ /

ku²

COORD

ka²

all

lĩʔĩ¹-na²

boy-FOC

ti²-ɸi²-na³

PROG.SG-go-1SG

/

/



And (with?) all the boys I am going,

S97 stop écouterSP2:
130

S98 stop écouterSP2:
ka²ndi² ʃta¹hũ²ku¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ βi²ʔu²se²ʔe²na²na³ /

ka²ndi²

when

ʃta¹hũ²-ku¹

be.scared-ANT

ʔu²-ku¹ɾu²wa³

CLF.AN-hen

βi²-ʔu²se²ʔe²-na²-na³

IPFV-look-FOC-1SG

/

/



when the hen was scared, I'm looking,

S99 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Mmm...

S100 stop écouterSP2:
ti²βi²ʃku²na³ //

ti²-β-i²ʃku²-na³

PROG.SG-IPFV-see-1SG

//

//



I see.

S101 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Aha...

S102 stop écouterSP2:
me¹ndi² /

me¹nde²

for.this

/

/



That's why...

S103 stop écouterSP1:
ʔi²na¹na³ sa¹ ndʒa²ʰɲu³ //

ʔi²na¹na³

1SG

sa¹

DEF

ndʒa²ʰɲu³

turkey

//

//



As for me, the turkey,

S104 stop écouterSP1:
201

S105 stop écouterSP1:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S106 stop écouterSP1:
110

S107 stop écouterSP1:
kwi²ʃku²ku¹ nda² /

kw-i²ʃku²-ku¹

PFV-see-ANT

nda²

what

/

/



I saw that...

S108 stop écouterSP1:
162

S109 stop écouterSP1:
nda² ʔu²ra² kwi²ʃku² //

nda²

what

ʔu²-ra²

animal-DEM.DIST

kw-i²ʃku²

PFV-see

//

//



I saw that animal.

S110 stop écouterSP1:
149

S111 stop écouterSP1:
ki¹ʃta¹hũ² la² /

ki¹-ʃta¹hũ²

PROG.3SG-be.scared

la²

LOC.DIST

/

/



It got scared there...

S112 stop écouterSP1:
33

S113 stop écouterSP1:
si¹si²ka² ske¹ʔe¹ ki¹ʔu²se²ʔe² ndi¹ra² ki¹i² nda² ʔu²ra² //

si¹si²ka²

stand

ske¹-ʔe¹

head-POSS.3SG

ki¹-ʔu²se²ʔe²

PROG.3SG-look

ndi¹ra²

where

ki¹i²

LOC

nda²

what

ʔu²-ra²

animal-DEM.DIST

//

//



it stands, looks around, where is that animal.

S114 stop écouterSP2:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S115 stop écouterSP1:
298

S116 stop écouterSP1:
ndra² tse² ʔu²ndja²ʰɲu³ //

ndra²

like.that

tse²

do

ʔu²-ndja²ʰɲu³

CLF.AN-turkey

//

//



The turkeys do like.that.

S117 stop écouterSP2:
xxx //

xxx

//

//



(inaudible)

S118 stop écouterSP1:
ndra² sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ nde²de² //

ndra²

like.that

sa¹

DEF

ʔu²-ndʒa²ʰɲu³

CLF.AN-turkey

nde¹de²

what

//

//



That's what the turkeys do.

S119 stop écouterSP1:
573

S120 stop écouterSP1:
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² tu²hu² //

ʔi¹sa¹

more

ʃe²ʔe²

funny

tu¹-hu²

PROG.PL-be

//

//



They are funnier.

S121 stop écouterSP2:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Ah...

S122 stop écouterSP1:
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² ndi²la² /

ʔi¹sa¹

more

ʃe²ʔe²

funny

ndi²la²

SUB

/

/



How funny they are!

S123 stop écouterSP2:
ka²ʔa²na² tʃi²ka² sa¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ //

ka²ʔa²na²

or.not

tʃi²ka²

like

sa¹

DEF

ʔu²-ku¹ɾu²wa³

CLF.AN-hen

//

//



Not like the hen.

S124 stop écouterSP1:
sa¹ ʔu²ku¹ɾu²wa³ ʔi¹ja²na³ ɸi² ʔi¹sa¹ɲa² /

sa¹

DEF

ʔu²-ku¹ɾu²wa³

CLF.AN-hen

ʔi¹a²-na²

no-FOC

ɸi²

go

ʔi¹sa¹ɲa²

better

/

/



No, the hen do it even better...

S125 stop écouterSP1:
129

S126 stop écouterSP1:
ɸi² la² βi¹ka¹ ʔu² /

ɸi²

go

la²

SUB

βi²-i¹ka¹

IPFV-seaze

ʔu²

animal

/

/



they go and get the animal,

S127 stop écouterSP1:
331

S128 stop écouterSP2:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Hmm...

S129 stop écouterSP1:
ʔu²je³ //

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

//

//



the snake.

S130 stop écouterSP1:
46

S131 stop écouterSP1:
a²j ndi²la² me¹e¹ra² ʃta¹hũ²na³ //

a²j

INTJ

ndi²la²

SUB

me¹e¹ra²

DEM.DIST

ʃta¹hũ²-na³

be.scared-1SG

//

//



Oh, because of that I'm scared.

S132 stop écouterSP2:
xxx //

//

//



(inaudible)

S133 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Oh...

S134 stop écouterSP1:
me¹e¹ra² ʃta¹hũ²na³ //

me¹e¹ra²

DEM.DIST

ʃta¹hũ²-na³

be.scared-1SG

//

//



I'm scared of that.

S135 stop écouterSP1:
143

S136 stop écouterSP1:
sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ ʔi¹ja²na³ sa¹ ʔu²ndja²ʰɲu³ nda² /

sa¹

DEF

ʔu²-ndʒa²ʰɲu³

CLF.AN-turkey

ʔi¹a²-na²

no-FOC

sa¹

DEF

ʔu²-ndʒa²ʰɲu³

CLF.AN-turkey

nda²

what

/

/



The turkey, no, the turkey,

S137 stop écouterSP2:
me¹e¹ <ni modo> /

me¹e¹

same

<ni modo>

no.way

/

/



No way...

S138 stop écouterSP1:
123

S139 stop écouterSP1:
ndi²la² kwi²ʃku²ku¹ ndra¹ ki¹i² /

ndi²la²

SUB

kw-i²ʃku²-ku¹

PFV-see-ANT

ndra²

like.that

ki¹i²

LOC

/

/



because it saw, like.that,

S140 stop écouterSP1:
59

S141 stop écouterSP1:
hi¹na² ki¹ʔu²se²ʔe² ndi²la² /

hi¹na²

far

ki¹-ʔu²se²ʔe²

PROG.3SG-look

ndi²la²

SUB

/

/



because it looks far,

S142 stop écouterSP1:
ki¹ʃta¹hũ² ndi²la² ki¹ʃta¹hũ² //

ki¹-ʃta¹hũ²

PROG.3SG-be.scared

ndi²la²

SUB

ki¹-ʃta¹hũ²

PROG.3SG-be.scared

//

//



it's scared, because it's scared.

S143 stop écouterSP1:
396

S144 stop écouterSP1:
me¹ndi² kwi²ɸi² βi²ʔu²se²ʔi¹ nda² nda² u²ʔra² ki¹ʃta¹hũ² //

me¹ndi²

for.this

kwi²-ɸi²

PFV-go

βi²-ʔu²se²ʔe²-i¹

IPFV-look-1PL.INCL

nda²

what

nda²

what

ʔu²-ra²

animal-DEM.DIST

ki¹-ʃta¹hũ²

PROG.3SG-be.scared

//

//



That's why we go see that the animal is scared.

S145 stop écouterSP1:
260

S146 stop écouterSP1:
me¹ʔe¹ sa¹ ʔu²je³ ki¹i²βa² //

me¹

therefore

sa¹

DEF

ʔu²-je³

CLF.AN-snake

ki¹i²-βa²

LOC-CO.AN

//

//



Therefore, the snake is there.

S147 stop écouterSP1:
65

S148 stop écouterSP1:
hãã³ ndra² βa²tu¹tse² //

hãã³

yes

ndra²

like.that

βa²tu¹-tse²

PROG.PL-do

//

//



Yes, that's what they do like.that.

S149 stop écouterSP1:
25

S150 stop écouterSP2:
me¹nda² /

me¹nde²

for.this

/

/



That's why...

S151 stop écouterSP1:
tse² ʔu²ndja²ʰɲu³ //

tse²

do

ʔu²-ndʒa²ʰɲu³

CLF.AN-turkey

//

//



The turkeys do that.

S152 stop écouterSP1:
ʔi¹sa¹ ʃe²ʔe² tu²hu² //

ʔi¹sa¹

more

ʃe²ʔe²

funny

tu¹-hu²

PROG.PL-be

//

//



They are funnier.

S153 stop écouterSP1:
130

S154 stop écouterSP2:
me¹nda² ʃi²na³ /

me¹nda²

for.this

ʃi²-na³

say-1SG

/

/



For this I say:

S155 stop écouterSP2:
91

S156 stop écouterSP2:
ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² /

ʃʰũ¹ʃʰũ¹-na²

nice~nice-FOC

/

/



how nice,

S157 stop écouterSP2:
312

S158 stop écouterSP2:
ka²la² /

ka²la²

if

/

/



if...

S159 stop écouterSP2:
409

S160 stop écouterSP2:
ʔi¹ɲa³ ʃja²ku²i¹ //

ʔi¹ɲa³

good\fine

ʃja²ku²-i¹

think-1PL.INCL

//

//



we think well,

S161 stop écouterSP2:
292

S162 stop écouterSP2:
la² /

la²

COMP

/

/



that...

S163 stop écouterSP2:
253

S164 stop écouterSP2:
tʃi²i¹ <las gracia> me¹ ku²# la² /

tʃi²-i¹

offer-1PL.INCL

las

the

grasia

grace

me¹

therefore

ku²#

la²

COMP

/

/



we give <grace> therefore...

S165 stop écouterSP1:
sa¹ sa¹ do²kto²ra² me¹ /

sa¹

DEF

sa¹

DEF

do²kto²ra²

doctor(F)

me¹

therefore

/

/



The doctor, therefore...

S166 stop écouterSP2:
hãã³ sa¹ do²kto²ra² //

hãã³

yes

sa¹

DEF

do²kto²ra²

doctor(F)

//

//



Yes, the doctor.

S167 stop écouterSP1:
me¹ ʔi¹ɲa³ ʃja²ku² me¹ ʔi¹ɲa¹na² ʃja²ku² ndi²la² /

me¹

therefore

ʔi¹ɲa³

fine

ʃja²ku²

think

me¹

therefore

ʔi¹ɲa³-na²

fine-FOC

ʃja²ku²

think

ndi²la²

SUB

/

/



therefore one thinks she's good, she's really good, because...

S168 stop écouterSP1:
201

S169 stop écouterSP1:
ka²ndi² βi²hi² ndi² /

ka²ndi²

when

βi²hi²

arrive

ndi²

what

/

/



when she arrives...

S170 stop écouterSP1:
220

S171 stop écouterSP1:
ndri² ʔmi²ke² βi²hi² ʔu²se²ʔe²mi² tu²ɸi² //

ndri²

how

ʔmi²-ke²

call-ITER

βi²hi²

arrive

ʔu²se²ʔe²-mi²

look-ANTIP

tu¹-ɸi²

PROG.PL-go

//

//



what is it called, she arrives to see how we are doing.

S172 stop écouterSP2:
hãã³ //

hãã³

yes

//

//



Yes.

S173 stop écouterSP1:
hãã³ βi²ʔu²se²ʔe² sa¹ na²ʔa¹ɲa¹na³ nde¹de² ki¹i² //

hãã³

yes

βi²-ʔu²se²ʔe²

IPFV-look

sa¹

DEF

na²-ʔa¹-ɲa¹na³

CLS.KIN-mother-POSS.1SG

nde¹de²

what

ki¹i²

LOC

//

//



Yes, she's looking in on my mother to see how she is doing.

S174 stop écouterSP2:
xxx //

//

//



(inaudible)

S175 stop écouterSP1:
234

S176 stop écouterSP2:
tʃi²ku²ri² ʃe¹ja² me¹ndra² ka²la² /

tʃi²ku²-ri²

xxx-HON

ʃe¹ja²

in.the.old.times

me¹ndra²

for.this

ka²la²

if

/

/



You see before, for this, if...

S177 stop écouterSP2:
97

S178 stop écouterSP2:
si¹ la² /

si¹

EXS

la²

LOC.DIST

/

/



there is...

S179 stop écouterSP2:
143

S180 stop écouterSP2:
ʔi²nu² //

ʔi²nu²

corn.field

//

//



a corn field,

S181 stop écouterSP2:
59

S182 stop écouterSP2:
ka²la² kwi²ʔa² ʔi²nu² //

ka²la²

if

kwi²-ʔa²

arrive-NEG

ʔi²nu²

corn.field

//

//



if there is no corn field,

S183 stop écouterSP2:
58

S184 stop écouterSP2:
me¹ndi² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ si¹ //

me¹nde²

for.this

ʔu¹tʃa¹

much

ʃi²ka³

herb

si¹

EXS

//

//



that's why there are a lot of weeds.

S185 stop écouterSP1:
a²j ndi²la² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ //

a²j

INTJ

ndi²la²

SUB

ʔu¹tʃa¹

much

ʃi²ka³

herb

//

//



Oh, but there are a lot of weeds.

S186 stop écouterSP2:
he²e² na² ndi² /

he²e²

now

na²

so

ndi²

what

/

/



Now, so...

S187 stop écouterSP1:
110

S188 stop écouterSP1:
ndi²la² ʔu¹tʃa¹ ʃi²ka³ //

ndi²la²

SUB

ʔu¹tʃa¹

much

ʃi²ka³

herb

//

//



But there are a lot of weeds.

S189 stop écouterSP2:
he²e² na² ndi² ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² ndi² la² /

he²e²

now

na²

so

ndi²

what

ʃʰũ¹ʃʰũ¹-na²

nice~nice-FOC

ndi²

what

la²

REL?/SUB?

/

/



Now it's so nice that...

S190 stop écouterSP2:
tse² epurado la² ka² tʃi²ka² tsu¹tʰe² la² si¹ nda²tsĩ² //

tse²

do

epurado

pure

la²

there

ka²

all

tʃi²ka²

like

tsu¹tʰe²

garbage

la²

REL

si¹

EXS

nda²tsĩ²

outside

//

//



they clean up all the garbage at the patio.

S191 stop écouterSP1:
a¹ ndra² //

INTJ

ndra²

like.that

//

//



Ah, that's how...

S192 stop écouterSP1:
ndi²la² ka²la² tse²ʃi¹ /

ndi²la²

SUB

ka²la²

if

tse²-ʃi¹

do-APPL

/

/



That's why if one leaves...

S193 stop écouterSP1:
202

S194 stop écouterSP1:
ka² tsu¹tʰe² ʔi¹ja²na² ndi² ʃtãhũi¹ ʔmẽ¹ʔõ² //

ka²

all

tsu¹tʰe²

garbage

ʔi¹a²-na²

no-FOC

ndi²

what

ʃta¹hũ²-i¹

be.scared-1PL.INCL

ʔmẽ¹ʔõ²

also

//

//



all the garbage, no, we are scared, too.

S195 stop écouterSP1:
175

S196 stop écouterSP2:
ku² me¹ndra² /

ku²

COORD

me¹ndra²

for.that

/

/



And for that,

S197 stop écouterSP2:
194

S198 stop écouterSP2:
ʃe²ra² tu¹βa²tʃa² me¹nda² //

ʃe²ra²

because

tu¹-βa²tʃa²

PROG.PL-earn

me¹nde²

for.this

//

//



because they earn, that's why.

S199 stop écouterSP2:
ka²la² kwa²tu¹βa² /

ka²la²

if

kwa²tu¹-βa²

PFV.PL-take

/

/



If they take...

S200 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Hmm...

S201 stop écouterSP2:
kwan# /

/

/



(interrupted)

S202 stop écouterSP2:
58

S203 stop écouterSP2:
ja¹ra² kwe²ʔe²ke² ʰngu² /

ja¹ra²

who

kw-e²ʔe²-ke²

FUT-give-ITER

ʰngu²

one

/

/



who will again give one...

S204 stop écouterSP2:
se²nta¹βu² //

se²nta¹βu²

cent

//

//



cent.

S205 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Ah...

S206 stop écouterSP2:
me¹ la² βa²tu²ɸi² la² /

me¹

therefore

la²

REL

βa²tu²-ɸi²

PROG.PL-go

la²

LOC.DIST

/

/



Therefore those who go there,

S207 stop écouterSP2:
ndi¹ra² ki¹i² do²kto²ra²na² me¹ ʃʰũ¹ʃʰũ¹na² da²ndi² ʔi¹ja²na³ <ni modo> //

ndi¹ra²

where

ki¹i²

LOC

do²kto²ra²-na²

doctor(F)-FOC

me¹

therefore

ʃʰũ¹ʃʰũ¹-na²

nice~nice-FOC

da²ndi²

but

ʔi¹a²-na²

no-FOC

ni

no

modo

way

//

//



where the doctor is, but no, <no way>.

S208 stop écouterSP1:
BKL //

BKL

BKL

//

//



Mmm...

S209 stop écouterSP2:
597

S210 stop écouterSP1:
ndra² ʔi¹ja²na³ ndi²la² /

ndra²

like.that

ʔi¹a²-na²

no-FOC

ndi²la²

SUB

/

/



Like that, no, because...

S211 stop écouterSP1:
571

S212 stop écouterSP1:
me¹e¹ra² la² ndri¹ ʔmi²ke² la² /

me¹e¹ra²

DEM.DIST

la²

COMP

ndri¹

how

ʔmi²-ke²

call-ITER

la²

REL

/

/



that one -what is it called- that...

S213 stop écouterSP1:
487

S214 stop écouterSP1:
βa²tu²βe²ʔe²ma² tsi²kũ³i¹ //

βa²tu¹-βi²-e²ʔe²-ma²

PROG.PL-IPFV-give-3PL

tsi²kũ³-i¹

money-POSS.1PL

//

//



they are giving (us) our money.

S215 stop écouterSP1:
254

S216 stop écouterSP1:
me¹ndi² ndra² tsi¹ ʃa³a³ ʔmẽ¹ʔõ² hãã³ //

me¹nde²

for.this

ndra²

like.that

ts-i¹

do-1PL.INCL

ʃa³a³

work

ʔmẽ¹ʔõ²

also

hãã³

yes

//

//



That's how we also work, yes.

S217 stop écouterSP2:
hãã³ //

hãã³

yes

//

//



Yes.

S218 stop écouterSP2:
me¹ndi² ʔi¹ɲa³na² //

me¹ndi²

for.this

ʔi¹ɲa³-na²

good\fine-FOC

//

//



That's why it's really good.

S219 stop écouterSP1:
ʔi¹ɲa³na² na²ʔa¹ɲa¹ //

ʔi¹ɲa³-na²

good\fine-FOC

na²-ʔa¹-ɲa¹

CLS.KIN-mother-POSS.1SG

//

//



It's really good comadre.

S220 stop écouterSP2:
ʔi¹ɲa³na² //

ʔi¹ɲa³-na²

good\fine-FOC

//

//



It's really good.

S221 stop écouterSP1:
la² ndra² tʃi²ka² ʔi²ni¹ ndi²la² /

la²

SUB

ndra²

like.that

tʃi²ka²

like

ʔi²ni¹

1PL.INCL

ndi²la²

SUB

/

/



That, like to us, because...

S222 stop écouterSP1:
65

S223 stop écouterSP1:
βe²ʔe²ma² tsi²kũ³ni¹ //

βi²-e²ʔe²-ma²

IPFV-give-3PL

tsi²kũ³-ni¹

money-POSS.1SG.INCL

//

//



they give (us) our money.

S224 stop écouterSP1:
292

S225 stop écouterSP1:
i# /

/

/



(false start)

S226 stop écouterSP1:
91

S227 stop écouterSP1:
tse² ndra² ʔmẽ¹ʔõ² tse² ɸa²e¹na² ki¹i² //

tse²

do

ndra²

like.that

ʔmẽ¹ʔõ²

also

tse²

do

ɸa²e¹na²

task

ki¹i²

LOC

//

//



Like that we also do the task.

S228 stop écouterSP1:
396

S229 stop écouterSP2:
a¹ hãã³ //

BKL

hãã³

yes

//

//



Ah, yes.

S230 stop écouterSP1:
ʔmẽ¹ʔõ² la² /

ʔmẽ¹ʔõ²

also

la²

COMP

/

/



Also that...

S231 stop écouterSP1:
422

S232 stop écouterSP1:
ɸu²i¹ma² ndri¹ ʔmi²ke² /

ɸu²i¹-ma²

leave-3PL

ndri¹

how

ʔmi²-ke²

call-ITER

/

/



they leave for, what is it called?

S233 stop écouterSP1:
695

S234 stop écouterSP1:
ɲu²ni¹ʔe² //

ɲu²ni¹ʔe²

NP

//

//



Cuicatlan.

S235 stop écouterSP1:
331

S236 stop écouterSP2:
hãã³ //

hãã³

yes

//

//



Yes.

S237 stop écouterSP1:
ʔmẽ¹ʔõ² sa¹ ka² sa¹ mi²tʃʔa² la² ʃʰe¹ku¹ /

ʔmẽ¹ʔõ²

also

sa¹

DEF

ka²

all

sa¹

DEF

mi²tʃʔa²

woman

la²

REL

ʃʰe¹-ku¹

big-ANT

/

/



Also the... all the women who are already old,

S238 stop écouterSP1:
312

S239 stop écouterSP1:
tu¹βa² /

tu¹-βa²

PROG.PL-take

/

/



they take...

S240 stop écouterSP1:
279

S241 stop écouterSP1:
tu¹βi¹ka¹ tsi²kũ³ʔe¹ //

tu¹-βi²-i¹ka¹

PROG.PL-IPFV-seaze

tsi²kũ³-ʔe¹

money-POSS.3SG

//

//



they get their money.

S242 stop écouterSP1:
231

S243 stop écouterSP1:
ʃkã¹hũ¹ //

ʃkã¹hũ¹

tomorrow

//

//



Tomorrow.

S244 stop écouterSP1:
78

S245 stop écouterSP1:
βa²tu¹mã¹hũ¹ku¹ ni² //

βa²tu¹-mã¹hũ¹-ku¹

PROG.PL-sweep-ANT

ni²

say

//

//



They have swept they say.

S246 stop écouterSP1:
208

S247 stop écouterSP1:
ti² /

ti²-/

PROG.SG-/



S248 stop écouterSP1:
481

S249 stop écouterSP1:
ti²i²ʃku²na³ //

ti²-i²ʃku²-na³

PROG.SG-see-1SG

//

//



I see...

S250 stop écouterSP1:
110

S251 stop écouterSP1:
ndri¹ ʔmi²ke² //

ndri¹

how

ʔmi²-ke²

call-ITER

//

//



-what is it called-

S252 stop écouterSP1:
266

S253 stop écouterSP1:
na²ʔnde² ka² tʃa²ʰmi² ɸu²i¹ bi²ka²hu² /

na²ʔnde²

ground

ka²

all

tʃa²hmi²

people

ɸu²i¹

leave

βi²ka²hu²

bring

/

/



at the field all the people, they went and carried back.

S254 stop écouterSP2:
hãã³ /

hãã³

yes

/

/



Yes.

S255 stop écouterSP1:
214

S256 stop écouterSP2:
tʃi²ku²ri² tʃi²ka² he²e² //

tʃi²ku²-ri²

see?-HON

tʃi²ka²

like

he²e²

now

//

//



You see like now,

S257 stop écouterSP1:
xxx /

xxx

/

/



(inaudible)

S258 stop écouterSP2:
117

S259 stop écouterSP2:
ʔmẽ¹ʔõ² nda²nju²¹me² //

ʔmẽ¹ʔõ²

also

nda²nju²¹me²

Nodon

//

//



also Nodon.

S260 stop écouterSP2:
214

S261 stop écouterSP2:
la² ʃʰũ¹ tʸʔwi¹ //

la²

COMP

ʃʰũ¹

nice

tjʔwi¹

clean

//

//



How nice it is clean!

S262 stop écouterSP2:
149

S263 stop écouterSP2:
he²e² ndi¹ra² ʔa²tʰi¹ ka²ndi² βe²ʔe²ma² tsi²kũ³i¹ ʔmẽ¹ʔõ² //

he²e²

now

ndi¹ra²

where

ʔa²tʰ-i¹

go-1PL.INCL

ka²ndi²

when

β-e²ʔe²-ma²

IPFV-give-3PL

tsi²kũ³-i¹

money-POSS.1PL

ʔmẽ¹ʔõ²

also

//

//



Now where we go when they give (us) our money, too.

S264 stop écouterSP2:
513

S265 stop écouterSP2:
βi²ʃja²ku²ʔa²na²na² nde¹de² ʔmi² la² tʃa²ʃʔe¹ //

βi²-ʃja²ku²-ʔa²-na²-na³

IPFV-think-NEG-FOC-1SG

nde¹de²

what

ʔmi²

call

la²

COMP

tʃa²ʃ-ʔe¹

village-POSS.3SG

//

//



I don't remember what it's called their village.

S266 stop écouterSP2:
59

S267 stop écouterSP2:
ndi¹ra² ɸi² βi²ki¹ tsi²kũ³ //

ndi¹ra²

where

ɸi²

go

β-i²k-i¹

IPFV-seaze-1PL.INCL

tsi²kũ³

money

//

//



Where we go get the money.

S268 stop écouterSP2:
967

S269 stop écouterSP1:
ndi¹ra² βi²# /

ndi¹ra²

where

βi²-/

IPFV-/



Where...

S270 stop écouterSP1:
167

S271 stop écouterSP1:
ndi¹ra² βi²ki¹ tsi²kũ³ //

ndi¹ra²

where

βi²-i¹ka¹-i¹

IPFV-seaze-1PL.INCL

tsi²kũ³

money

//

//



where we get the money.

S272 stop écouterSP2:
hãã³ //

hãã³

yes

//

//



Yes.

S273 stop écouterSP1:
ka² hu²ku²ti²pa² //

ka²

all

hu²ku²ti²pa²

NP

//

//



In Hukutipa.

S274 stop écouterSP1:
39

S275 stop écouterSP2:
ʔi¹a²na² me¹ndi² me¹ndi² ʃwi² # <como se> nde¹de² ʔi¹a²na² /

ʔi¹a²na²

no

me¹ndi²

for.this

me¹ndi²

for.this

ʃwi² #

(interrupted)

como

how

se

se

nde¹de²

what

ʔi¹a²-na²

no-FOC

/

/



no that's why ʃwi #... <what is it>, what, no...

S276 stop écouterSP1:
xxx //

xxx

//

//



S277 stop écouterSP2:
182

S278 stop écouterSP2:
ʔi¹a²na² si¹ ʔɲe³e³ //

ʔi¹a²-na²

no-FOC

si¹

EXS

ʔɲe³e³

name

//

//



No, there is a name.

S279 stop écouterSP2:
110

S280 stop écouterSP2:
si¹ ʔɲe³e³ nde¹de² ʔmi² //

si¹

EXS

ʔɲe³e³

name

nde¹de²

what

ʔmi²

call

//

//



There is a name, what's the name...

S281 stop écouterSP2:
65

S282 stop écouterSP2:
hu²ti²pa² //

hu²ti²pa²

NP

//

//



Hukutipa.

S283 stop écouterSP1:
ndi¹ra² βi²ka¹ma² tsi²kũ³ //

ndi¹ra²

where

βi²-i¹ka¹-ma²

IPFV-seaze-3PL

tsi²kũ³

money

//

//



Where they get the money.

S284 stop écouterSP2:
hãã³ hu²ti²pa² //

hãã³

yes

hu²ti²pa²

NP



Yes, Hukutipa.

S285 stop écouterSP2:
208

S286 stop écouterSP2:
si¹ ʔɲe³e³ hu²ti²pa² //

si¹

EXS

ʔɲe³e³

name

hu²ti²pa²

NP

//

//



There is a name, Hukutipa.

S287 stop écouterSP1:
si¹ /

si¹

EXS

/

/



There is...

S288 stop écouterSP2:
253

S289 stop écouterSP2:
ka²ʔa²na² tʃi²ka² la² /

ka²ʔa²-na²

NEG-FOC

tʃi²ka²

like

la²

REL

/

/



not like the one that...

S290 stop écouterSP2:
883

S291 stop écouterSP2:
la² /

la²

REL

/

/



the one that...

S292 stop écouterSP2:
708

S293 stop écouterSP2:
no²do²n <tiene> //

no²do²n

NP

tiene

has

//

//



Nodon has (a name).